surah Ankabut aya 37 , English translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Translation of the Meanings by Muhammad Muhsin Khan and Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Ankabut aya 37 in arabic text(The Spider).
  
   

﴿فَكَذَّبُوهُ فَأَخَذَتْهُمُ الرَّجْفَةُ فَأَصْبَحُوا فِي دَارِهِمْ جَاثِمِينَ﴾
[ العنكبوت: 37]

English - Sahih International

29:37 But they denied him, so the earthquake seized them, and they became within their home [corpses] fallen prone.

Tafsir Ibn Katheer in English
Abridged Explanation of the Quran

His people rejected him and so the earthquake struck them.
When morning came, they were laying dead in their homes, and they were motionless.


Muhammad Taqiud-Din alHilali

And they belied him [Shu'aib (Shuaib)], so the earthquake seized them, and they lay (dead), prostrate in their dwellings.


phonetic Transliteration


Fakaththaboohu faakhathathumu alrrajfatu faasbahoo fee darihim jathimeena


Abdullah Yusuf Ali - Translation


But they rejected him: Then the mighty Blast seized them, and they lay prostrate in their homes by the morning.


Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri


And they denied him; so the earthquake seized them, and they lay, prostrate in their dwellings.

Page 400 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

29:37 But they denied him, so the earthquake seized them, and they became translate in arabic

فكذبوه فأخذتهم الرجفة فأصبحوا في دارهم جاثمين

سورة: العنكبوت - آية: ( 37 )  - جزء: ( 20 )  -  صفحة: ( 400 )

Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim

But they accused him of falsehood and in consequence they were seized by the destructive convulsion of the earths surface which reduced them into a useless form and laid them prostrate and dead under the ruins of their demolished homes


Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(29:37) But they denounced him as a liar. *63 So a mighty earthquake overtook them, and by the morning they lay overturned in their houses. *64

But they denied him, so the earthquake seized them, and they became meaning

*63) That is, "They did not believe that the Prophet Shu`aib was a Messenger of AIIah and the teachings he gave were from Allah and that if they rejected him they would be punished by a torment from Allah." people.
*64) "Dwelling-places": the whole area and country inhabited by those
 

But they denied him, so the earthquake seized them, and they became meaning in Urdu

مگر انہوں نے اسے جھٹلا دیا آخر کار ایک سخت زلزلے نے انہیں آ لیا اور وہ اپنے گھروں میں پڑے کے پڑے رہ گئے

listen to Verse 37 from Ankabut 29:37



English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

Ayats from Quran in English


Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Ankabut with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Ankabut mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ankabut Complete with high quality
surah Ankabut Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Ankabut Bandar Balila
Bandar Balila
surah Ankabut Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Ankabut Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Ankabut Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Ankabut Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Ankabut Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Ankabut Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Ankabut Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Ankabut Fares Abbad
Fares Abbad
surah Ankabut Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Ankabut Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Ankabut Al Hosary
Al Hosary
surah Ankabut Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Ankabut Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, December 22, 2024

Please remember us in your sincere prayers