surah TaHa aya 43 , English translation of the meaning Ayah.
﴿اذْهَبَا إِلَىٰ فِرْعَوْنَ إِنَّهُ طَغَىٰ﴾
[ طه: 43]
20:43 Go, both of you, to Pharaoh. Indeed, he has transgressed.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishGo to Pharaoh, for he has overstepped the bounds in disbelief and rebellion against Allah.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
"Go, both of you, to Fir'aun (Pharaoh), verily, he has transgressed (all bounds in disbelief and disobedience and behaved as an arrogant and as a tyrant).
phonetic Transliteration
Ithhaba ila firAAawna innahu tagha
Abdullah Yusuf Ali - Translation
"Go, both of you, to Pharaoh, for he has indeed transgressed all bounds;
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Go both of you to Fir`awn, verily, he has transgressed.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
20:43 Go, both of you, to Pharaoh. Indeed, he has transgressed. translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
Go to Pharaoh, Allah added, he has transgressed all bounds and played the tyrant
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(20:43) "Go both of you to Pharaoh, for he has transgressed all bounds.
Go, both of you, to Pharaoh. Indeed, he has transgressed. meaning
Go, both of you, to Pharaoh. Indeed, he has transgressed. meaning in Urdu
جاؤ تم دونوں فرعون کے پاس کہ وہ سرکش ہو گیا ہے
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- The Lord of Moses and Aaron."
- And fear He who created you and the former creation."
- But repentance is not [accepted] of those who [continue to] do evil deeds up until,
- In boiling water; then in the Fire they will be filled [with flame].
- And say, "My Lord, I seek refuge in You from the incitements of the devils,
- And has cast out that within it and relinquished [it]
- So your Lord poured upon them a scourge of punishment.
- O you who have believed, repent to Allah with sincere repentance. Perhaps your Lord will
- Then is He who creates like one who does not create? So will you not
- Who whispers [evil] into the breasts of mankind -
Quran surahs in English :
Download surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers