surah Muddathir aya 46 , English translation of the meaning Ayah.
﴿وَكُنَّا نُكَذِّبُ بِيَوْمِ الدِّينِ﴾
[ المدثر: 46]
74:46 And we used to deny the Day of Recompense
Tafsir Ibn Katheer in EnglishWe used to deny the day of recompense.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
"And we used to belie the Day of Recompense
phonetic Transliteration
Wakunna nukaththibu biyawmi alddeeni
Abdullah Yusuf Ali - Translation
"And we used to deny the Day of Judgment,
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
"And we used to deny the Day of Recompense,"
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
74:46 And we used to deny the Day of Recompense translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
We obstinately refused to acknowledge the truth of Day of Judgment and actuality
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(74:46) and we gave the lie to the Day of Judgement
And we used to deny the Day of Recompense meaning
And we used to deny the Day of Recompense meaning in Urdu
اور روز جزا کو جھوٹ قرار دیتے تھے
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- Working [hard] and exhausted.
- So fear Allah and obey me.
- He will precede his people on the Day of Resurrection and lead them into the
- [Allah] said, "And what made you hasten from your people, O Moses?"
- While you are proudly sporting?
- And let me guide you to your Lord so you would fear [Him]?'"
- Say, "Do you worship besides Allah that which holds for you no [power of] harm
- So which of the favors of your Lord would you deny? -
- Indeed, those who disbelieve and die while they are disbelievers - never would the [whole]
- And kill them wherever you overtake them and expel them from wherever they have expelled
Quran surahs in English :
Download surah Muddathir with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Muddathir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muddathir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



