surah Maryam aya 55 , English translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Translation of the Meanings by Muhammad Muhsin Khan and Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Maryam aya 55 in arabic text(Mary).
  
   

﴿وَكَانَ يَأْمُرُ أَهْلَهُ بِالصَّلَاةِ وَالزَّكَاةِ وَكَانَ عِندَ رَبِّهِ مَرْضِيًّا﴾
[ مريم: 55]

English - Sahih International

19:55 And he used to enjoin on his people prayer and zakah and was to his Lord pleasing.

Tafsir Ibn Katheer in English
Abridged Explanation of the Quran

He used to instruct his household to keep up the prayer and to give Zakat, and his Lord was well pleased with him.


Muhammad Taqiud-Din alHilali

And he used to enjoin on his family and his people As-Salat (the prayers) and the Zakat, and his Lord was pleased with him.


phonetic Transliteration


Wakana yamuru ahlahu bialssalati waalzzakati wakana AAinda rabbihi mardiyyan


Abdullah Yusuf Ali - Translation


He used to enjoin on his people Prayer and Charity, and he was most acceptable in the sight of his Lord.


Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri


And he would enjoin on his family and his people the Salah and the Zakah, and his Lord was pleased with him.

Page 309 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

19:55 And he used to enjoin on his people prayer and zakah and translate in arabic

وكان يأمر أهله بالصلاة والزكاة وكان عند ربه مرضيا

سورة: مريم - آية: ( 55 )  - جزء: ( 16 )  -  صفحة: ( 309 )

Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim

He always enjoined his family and his people the practice of praying to Allah and the religious duty of Zakat, and he was very near and well pleasing to Allah, his Creator


Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(19:55) He enjoined his people to offer Salat and give Zakat, and his Lord was well pleased with him.

And he used to enjoin on his people prayer and zakah and meaning

And he used to enjoin on his people prayer and zakah and meaning in Urdu

وہ اپنے گھر والوں کو نماز اور زکوٰۃ کا حکم دیتا تھا اور اپنے رب کے نزدیک ایک پسندیدہ انسان تھا

listen to Verse 55 from Maryam 19:55



English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

Ayats from Quran in English


Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
surah Maryam Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Maryam Bandar Balila
Bandar Balila
surah Maryam Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Maryam Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Maryam Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Maryam Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Maryam Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Maryam Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Maryam Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Maryam Fares Abbad
Fares Abbad
surah Maryam Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Maryam Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Maryam Al Hosary
Al Hosary
surah Maryam Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Maryam Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Monday, April 29, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب