surah Mutaffifin aya 13 , English translation of the meaning Ayah.
﴿إِذَا تُتْلَىٰ عَلَيْهِ آيَاتُنَا قَالَ أَسَاطِيرُ الْأَوَّلِينَ﴾
[ المطففين: 13]
83:13 When Our verses are recited to him, he says, "Legends of the former peoples."
Tafsir Ibn Katheer in EnglishWhen My verses revealed to My messenger are recited to him, he says: These are stories of the earlier nations and are not from Allah.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
When Our Verses (of the Quran) are recited to him he says: "Tales of the ancients!"
phonetic Transliteration
Itha tutla AAalayhi ayatuna qala asateeru alawwaleena
Abdullah Yusuf Ali - Translation
When Our Signs are rehearsed to him, he says, "Tales of the ancients!"
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
When Our Ayat are recited to him, he says: "Tales of the ancients!"
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
83:13 When Our verses are recited to him, he says, "Legends of the translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
Who closes his hearts ears to Our revelation when rendered to him in discourse and says: Tales fabled by those of old
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(83:13) who, when Our verses are recited to him, *6 says: 'Mere tales of olden times!'
When Our verses are recited to him, he says, "Legends of the meaning
*6) "Our Revelations": those verses in which news of the Day of Recompense has been given.
When Our verses are recited to him, he says, "Legends of the meaning in Urdu
اُسے جب ہماری آیات سنائی جاتی ہیں تو کہتا ہے یہ تو اگلے وقتوں کی کہانیاں ہیں
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And spend [in the way of Allah] from what We have provided you before death
- Extensive wisdom - but warning does not avail [them].
- She said, "How can I have a boy while no man has touched me and
- And We made it a deterrent punishment for those who were present and those who
- And Satan will say when the matter has been concluded, "Indeed, Allah had promised you
- Reclining within them, they will call therein for abundant fruit and drink.
- How will there be for them a reminder [at that time]? And there had come
- Let not believers take disbelievers as allies rather than believers. And whoever [of you] does
- Then would you possibly leave [out] some of what is revealed to you, or is
- So be patient for the decision of your Lord and do not obey from among
Quran surahs in English :
Download surah Mutaffifin with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Mutaffifin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mutaffifin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب