surah Sad aya 56 , English translation of the meaning Ayah.
﴿جَهَنَّمَ يَصْلَوْنَهَا فَبِئْسَ الْمِهَادُ﴾
[ ص: 56]
38:56 Hell, which they will [enter to] burn, and wretched is the resting place.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishThis reward is hell which will surround them, and they will suffer its heat and flames.
From it they will have a spread, so what an evil spread is theirs.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Hell! Where they will burn, and worst (indeed) is that place to rest!
phonetic Transliteration
Jahannama yaslawnaha fabisa almihadu
Abdullah Yusuf Ali - Translation
Hell!- they will burn therein, - an evil bed (indeed, to lie on)!-
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Hell! Where they will enter it, and worst (indeed) is that place to rest!
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
38:56 Hell, which they will [enter to] burn, and wretched is the resting translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
It is in the abysm of Hell that they shall burn and how evil is the bed they had made for themselves
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(38:56) Hell, where they will be roasted. An evil place to dwell!
Hell, which they will [enter to] burn, and wretched is the resting meaning
Hell, which they will [enter to] burn, and wretched is the resting meaning in Urdu
جہنم جس میں وہ جھلسے جائیں گے، بہت ہی بری قیام گاہ
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And if We had made him an angel, We would have made him [appear as]
- And he whom Allah sends astray - for him there is no protector beyond Him.
- Arriving thereby in the center collectively,
- The foolish among the people will say, "What has turned them away from their qiblah,
- And I know not; perhaps it is a trial for you and enjoyment for a
- And We left for them [favorable mention] among later generations:
- Say, "Not equal are the evil and the good, although the abundance of evil might
- [Then He will say], "But stand apart today, you criminals.
- Joseph, ignore this. And, [my wife], ask forgiveness for your sin. Indeed, you were of
- And already were messengers ridiculed before you, but those who mocked them were enveloped by
Quran surahs in English :
38:56 Other language
Download surah Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



