surah Nahl aya 50 , English translation of the meaning Ayah.
﴿يَخَافُونَ رَبَّهُم مِّن فَوْقِهِمْ وَيَفْعَلُونَ مَا يُؤْمَرُونَ ۩﴾
[ النحل: 50]
16:50 They fear their Lord above them, and they do what they are commanded.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishThey - despite their constant worship and obedience - fear their Lord who is above them by His Self, Dominance and Authority and they carry out the acts of obedience that their Lord instructs them to.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
They fear their Lord above them, and they do what they are commanded.
phonetic Transliteration
Yakhafoona rabbahum min fawqihim wayafAAaloona ma yumaroona
Abdullah Yusuf Ali - Translation
They all revere their Lord, high above them, and they do all that they are commanded.
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
They fear their Lord above them, and they do what they are commanded.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
16:50 They fear their Lord above them, and they do what they are translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
They entertain the profound reverence dutiful to Him and keep in awe of Him, their Creator, Who is far above them and beyond all, and they discharge their duties in obedience to His command
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(16:50) they fear their Lord Who is above them, and do whatever they are bidden.
They fear their Lord above them, and they do what they are meaning
They fear their Lord above them, and they do what they are meaning in Urdu
اپنے رب سے جو اُن کے اوپر ہے، ڈرتے ہیں اور جو کچھ حکم دیا جاتا ہے اسی کے مطابق کام کرتے ہیں
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- That they attribute to the Most Merciful a son.
- And of His signs is that He created for you from yourselves mates that you
- They said, "Are you amazed at the decree of Allah? May the mercy of Allah
- And believe in what I have sent down confirming that which is [already] with you,
- They will say," Yes, a warner had come to us, but we denied and said,
- And filling with it your bellies
- Peace it is until the emergence of dawn.
- And you see the mountains, thinking them rigid, while they will pass as the passing
- And is it not sufficient for them that We revealed to you the Book which
- Do you not consider how Allah has created seven heavens in layers
Quran surahs in English :
Download surah Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers