surah Hijr aya 57 , English translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ فَمَا خَطْبُكُمْ أَيُّهَا الْمُرْسَلُونَ﴾
[ الحجر: 57]
15:57 [Abraham] said, "Then what is your business [here], O messengers?"
Tafsir Ibn Katheer in EnglishAbraham said: What is the matter that has brought you - O Messengers - from Allah?
Muhammad Taqiud-Din alHilali
[Ibrahim (Abraham) again] said: "What then is the business on which you have come, O Messengers?"
phonetic Transliteration
Qala fama khatbukum ayyuha almursaloona
Abdullah Yusuf Ali - Translation
Abraham said: "What then is the business on which ye (have come), O ye messengers (of Allah)?"
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
He said: "What then is the business for which you have come, O messengers"
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
15:57 [Abraham] said, "Then what is your business [here], O messengers?" translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
And now, Ibrahim said, what is the errand on which you Messengers have come
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(15:57) Then he asked them, "O Messengers of Allah ! What is the expedition for which you have been sent?" *33
[Abraham] said, "Then what is your business [here], O messengers?" meaning
*33) It appears from the question of Prophet Abraham that angels are sent down in human shape only on extraordinary occasions and on some important expedition.
[Abraham] said, "Then what is your business [here], O messengers?" meaning in Urdu
پھر ابراہیمؑ نے پوچھا "اے فرستادگان الٰہی، وہ مہم کیا ہے جس پر آپ حضرات تشریف لائے ہیں؟"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- Indeed, this is Our provision; for it there is no depletion.
- Then, has your Lord chosen you for [having] sons and taken from among the angels
- Say, "Be you stones or iron
- And [mention] when We made the House a place of return for the people and
- As guidance and a reminder for those of understanding.
- Thus do We deal with the criminals.
- And never would your Lord have destroyed the cities until He had sent to their
- And indeed, I have sought refuge in my Lord and your Lord, lest you stone
- And We caused the people who had been oppressed to inherit the eastern regions of
- They said, "Our Lord knows that we are messengers to you,
Quran surahs in English :
Download surah Hijr with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Hijr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hijr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



