surah TaHa aya 6 , English translation of the meaning Ayah.
﴿لَهُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا وَمَا تَحْتَ الثَّرَىٰ﴾
[ طه: 6]
20:6 To Him belongs what is in the heavens and what is on the earth and what is between them and what is under the soil.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishEverything in the heavens and on earth, and all that is beneath the soil, belong to Him alone, may He be glorified.
He created, owns and controls all of it.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
To Him belongs all that is in the heavens and all that is on the earth, and all that is between them, and all that is under the soil.
phonetic Transliteration
Lahu ma fee alssamawati wama fee alardi wama baynahuma wama tahta alththara
Abdullah Yusuf Ali - Translation
To Him belongs what is in the heavens and on earth, and all between them, and all beneath the soil.
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
To Him belongs all that is in the heavens and all that is on the earth, and all that is between them, and all that is under the soil.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
20:6 To Him belongs what is in the heavens and what is on translate in arabic
له ما في السموات وما في الأرض وما بينهما وما تحت الثرى
سورة: طه - آية: ( 6 ) - جزء: ( 16 ) - صفحة: ( 312 )Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
AL-Rahman to Whom belong all that is in the heavens and on earth and all that is between, all that lies in the depths below the face of the earth and of all other planets
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(20:6) He is the Owner of all that which is in the heavens and the earth and all that which is between them and under the soil.
To Him belongs what is in the heavens and what is on meaning
To Him belongs what is in the heavens and what is on meaning in Urdu
مالک ہے اُن سب چیزوں کا جو آسمانوں اور زمین میں ہیں اور جو زمین و آسمان کے درمیان میں ہیں اور جو مٹی کے نیچے ہیں
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And we led you to deviation; indeed, we were deviators."
- Nor do they spend an expenditure, small or large, or cross a valley but that
- And to those who are Jews We prohibited every animal of uncloven hoof; and of
- [Their] assembly will be defeated, and they will turn their backs [in retreat].
- They said, "Are you amazed at the decree of Allah? May the mercy of Allah
- And 'Aad and Pharaoh and the brothers of Lot
- From the evil of that which He created
- And when the bearer of good tidings arrived, he cast it over his face, and
- Allah is the Creator of all things, and He is, over all things, Disposer of
- And thus will We make some of the wrongdoers allies of others for what they
Quran surahs in English :
Download surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers