surah Assaaffat aya 64 , English translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Translation of the Meanings by Muhammad Muhsin Khan and Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Assaaffat aya 64 in arabic text(Those Who Set The Ranks).
  
   

﴿إِنَّهَا شَجَرَةٌ تَخْرُجُ فِي أَصْلِ الْجَحِيمِ﴾
[ الصافات: 64]

English - Sahih International

37:64 Indeed, it is a tree issuing from the bottom of the Hellfire,

Tafsir Ibn Katheer in English
Abridged Explanation of the Quran

Indeed, the tree of Zaqqūm is a disgusting tree, and is one that comes out of the depth of hell.


Muhammad Taqiud-Din alHilali

Verily, it is a tree that springs out of the bottom of Hell-fire,


phonetic Transliteration


Innaha shajaratun takhruju fee asli aljaheemi


Abdullah Yusuf Ali - Translation


For it is a tree that springs out of the bottom of Hell-Fire:


Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri


Verily, it is a tree that springs out of the bottom of Hell-fire,

Page 448 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

37:64 Indeed, it is a tree issuing from the bottom of the Hellfire, translate in arabic

إنها شجرة تخرج في أصل الجحيم

سورة: الصافات - آية: ( 64 )  - جزء: ( 23 )  -  صفحة: ( 448 )

Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim

It is a tree springing up from the pit in the abysm of Hell


Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(37:64) It is a tree that grows in the nethermost part of Hell.

Indeed, it is a tree issuing from the bottom of the Hellfire, meaning

Indeed, it is a tree issuing from the bottom of the Hellfire, meaning in Urdu

وہ ایک درخت ہے جو جہنم کی تہ سے نکلتا ہے

listen to Verse 64 from Assaaffat 37:64



English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

Ayats from Quran in English


    Quran surahs in English :

    Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
    Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
    Al-Hijr Al-Kahf Maryam
    Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
    As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
    Al-Fath Al-Hujurat Qaf
    An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
    Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
    Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

    Download surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :

    surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
    surah Assaaffat Ahmed El Agamy
    Ahmed Al Ajmy
    surah Assaaffat Bandar Balila
    Bandar Balila
    surah Assaaffat Khalid Al Jalil
    Khalid Al Jalil
    surah Assaaffat Saad Al Ghamdi
    Saad Al Ghamdi
    surah Assaaffat Saud Al Shuraim
    Saud Al Shuraim
    surah Assaaffat Abdul Basit Abdul Samad
    Abdul Basit
    surah Assaaffat Ammar Al-Mulla
    Ammar Al-Mulla
    surah Assaaffat Abdullah Basfar
    Abdullah Basfar
    surah Assaaffat Abdullah Awwad Al Juhani
    Abdullah Al Juhani
    surah Assaaffat Fares Abbad
    Fares Abbad
    surah Assaaffat Maher Al Muaiqly
    Maher Al Muaiqly
    surah Assaaffat Muhammad Siddiq Al Minshawi
    Al Minshawi
    surah Assaaffat Al Hosary
    Al Hosary
    surah Assaaffat Al-afasi
    Mishari Al-afasi
    surah Assaaffat Yasser Al Dosari
    Yasser Al Dosari


    Saturday, May 3, 2025

    Please remember us in your sincere prayers