surah Assaaffat aya 64 , English translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Translation of the Meanings by Muhammad Muhsin Khan and Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Assaaffat aya 64 in arabic text(Those Who Set The Ranks).
  
   

﴿إِنَّهَا شَجَرَةٌ تَخْرُجُ فِي أَصْلِ الْجَحِيمِ﴾
[ الصافات: 64]

English - Sahih International

37:64 Indeed, it is a tree issuing from the bottom of the Hellfire,

Tafsir Ibn Katheer in English
Abridged Explanation of the Quran

Indeed, the tree of Zaqqūm is a disgusting tree, and is one that comes out of the depth of hell.


Muhammad Taqiud-Din alHilali

Verily, it is a tree that springs out of the bottom of Hell-fire,


phonetic Transliteration


Innaha shajaratun takhruju fee asli aljaheemi


Abdullah Yusuf Ali - Translation


For it is a tree that springs out of the bottom of Hell-Fire:


Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri


Verily, it is a tree that springs out of the bottom of Hell-fire,

Page 448 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

37:64 Indeed, it is a tree issuing from the bottom of the Hellfire, translate in arabic

إنها شجرة تخرج في أصل الجحيم

سورة: الصافات - آية: ( 64 )  - جزء: ( 23 )  -  صفحة: ( 448 )

Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim

It is a tree springing up from the pit in the abysm of Hell


Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(37:64) It is a tree that grows in the nethermost part of Hell.

Indeed, it is a tree issuing from the bottom of the Hellfire, meaning

Indeed, it is a tree issuing from the bottom of the Hellfire, meaning in Urdu

وہ ایک درخت ہے جو جہنم کی تہ سے نکلتا ہے

listen to Verse 64 from Assaaffat 37:64



English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

Ayats from Quran in English


Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
surah Assaaffat Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Assaaffat Bandar Balila
Bandar Balila
surah Assaaffat Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Assaaffat Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Assaaffat Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Assaaffat Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Assaaffat Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Assaaffat Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Assaaffat Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Assaaffat Fares Abbad
Fares Abbad
surah Assaaffat Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Assaaffat Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Assaaffat Al Hosary
Al Hosary
surah Assaaffat Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Assaaffat Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, April 28, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب