surah Muddathir aya 8 , English translation of the meaning Ayah.
﴿فَإِذَا نُقِرَ فِي النَّاقُورِ﴾
[ المدثر: 8]
74:8 And when the trumpet is blown,
Tafsir Ibn Katheer in EnglishWhen the trumpet will be blown a second time.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Then, when the Trumpet is sounded (i.e. its second blowing);
phonetic Transliteration
Faitha nuqira fee alnnaqoori
Abdullah Yusuf Ali - Translation
Finally, when the Trumpet is sounded,
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Then, when the Naqur is sounded.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
74:8 And when the trumpet is blown, translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
For when finally the h trumpet is sounded
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(74:8) When the Trumpet shall be sounded,
And when the trumpet is blown, meaning
And when the trumpet is blown, meaning in Urdu
اچھا، جب صور میں پھونک ماری جائے گی
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- Indeed, when the water overflowed, We carried your ancestors in the sailing ship
- It is not but a revelation revealed,
- Did We fail in the first creation? But they are in confusion over a new
- If they could find a refuge or some caves or any place to enter [and
- Have you not considered those who practice hypocrisy, saying to their brothers who have disbelieved
- A servant when he prays?
- And when they angered Us, We took retribution from them and drowned them all.
- And We gave him good in this world, and indeed, in the Hereafter he will
- For the poor emigrants who were expelled from their homes and their properties, seeking bounty
- Indeed, those who call you, [O Muhammad], from behind the chambers - most of them
Quran surahs in English :
Download surah Muddathir with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Muddathir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muddathir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



