surah Sad aya 82 , English translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Translation of the Meanings by Muhammad Muhsin Khan and Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Sad aya 82 in arabic text(Sad).
  
   
Verse 82 from surah Saad

﴿قَالَ فَبِعِزَّتِكَ لَأُغْوِيَنَّهُمْ أَجْمَعِينَ﴾
[ ص: 82]

English - Sahih International

38:82 [Iblees] said, "By your might, I will surely mislead them all

Tafsir Ibn Katheer in English
Abridged Explanation of the Quran

Iblis said: “I swear by Your power and domination that I shall misguide all of the children of Adam.


Muhammad Taqiud-Din alHilali

[Iblis (Satan)] said: "By Your Might, then I will surely mislead them all,


phonetic Transliteration


Qala fabiAAizzatika laoghwiyannahum ajmaAAeena


Abdullah Yusuf Ali - Translation


(Iblis) said: "Then, by Thy power, I will put them all in the wrong,-


Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri


[Iblis] said: "By Your might, then I will surely mislead them all,"

Page 457 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

38:82 [Iblees] said, "By your might, I will surely mislead them all translate in arabic

قال فبعزتك لأغوينهم أجمعين

سورة: ص - آية: ( 82 )  - جزء: ( 23 )  -  صفحة: ( 457 )

Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim

And there swore Iblis, making a solemn declaration with an appeal to Allah saying: By Your glory and unattainable honour, I will seduce each to and all of them into lust and allure them insiduously


Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(38:82) (Iblis) said: 'By Your glory, I shall mislead them all

[Iblees] said, "By your might, I will surely mislead them all meaning

[Iblees] said, "By your might, I will surely mislead them all meaning in Urdu

اس نے کہا "تیری عزت کی قسم، میں اِن سب لوگو ں کو بہکا کر رہوں گا

listen to Verse 82 from Sad 38:82



English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

Ayats from Quran in English


Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Sad with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
surah Sad Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Sad Bandar Balila
Bandar Balila
surah Sad Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Sad Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Sad Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Sad Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Sad Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Sad Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Sad Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Sad Fares Abbad
Fares Abbad
surah Sad Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Sad Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Sad Al Hosary
Al Hosary
surah Sad Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Sad Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, April 27, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب