surah An Naba aya 9 , English translation of the meaning Ayah.
﴿وَجَعَلْنَا نَوْمَكُمْ سُبَاتًا﴾
[ النبأ: 9]
78:9 And made your sleep [a means for] rest
Tafsir Ibn Katheer in EnglishAnd I made your sleep the end point of your activeness, so that you may rest.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And have made your sleep as a thing for rest.
phonetic Transliteration
WajaAAalna nawmakum subatan
Abdullah Yusuf Ali - Translation
And made your sleep for rest,
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
And We have made your sleep as a thing for rest.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
78:9 And made your sleep [a means for] rest translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
We made your sleep* a repose for relief and recuperation
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(78:9) and made your sleep a means of repose, *7
And made your sleep [a means for] rest meaning
*7) The explanation of the wisdom for which Allah Almighty has placed a desire for sleep in man's nature in order to make him fit for work in the world, and which impels him to a few hours' sleep after every few hours of work, has been given in E.N. 33 of Surah Ar-Rum.
And made your sleep [a means for] rest meaning in Urdu
اور تمہاری نیند کو باعث سکون بنایا
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- There was for [the tribe of] Saba' in their dwelling place a sign: two [fields
- Or have they a deity other than Allah? Exalted is Allah above whatever they associate
- Indeed, they who disbelieved among the People of the Scripture and the polytheists will be
- Say, "Who can protect you at night or by day from the Most Merciful?" But
- O you who have believed, fight those adjacent to you of the disbelievers and let
- How shall Allah guide a people who disbelieved after their belief and had witnessed that
- And this worldly life is not but diversion and amusement. And indeed, the home of
- They said, "We found our fathers worshippers of them."
- And mention in the Book [the story of] Abraham. Indeed, he was a man of
- The ones who establish prayer, and from what We have provided them, they spend.
Quran surahs in English :
Download surah An Naba with the voice of the most famous Quran reciters :
surah An Naba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter An Naba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers