surah Inshiqaq aya 9 , English translation of the meaning Ayah.
﴿وَيَنقَلِبُ إِلَىٰ أَهْلِهِ مَسْرُورًا﴾
[ الانشقاق: 9]
84:9 And return to his people in happiness.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishAnd he will return to his family delighted.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And will return to his family in joy!
phonetic Transliteration
Wayanqalibu ila ahlihi masrooran
Abdullah Yusuf Ali - Translation
And he will turn to his people, rejoicing!
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
And will return to his family Masrur (in joy)!
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
84:9 And return to his people in happiness. translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
And to his people will he go back rejoicing and greatly delighted
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(84:9) and shall return to his people joyfully. *7
And return to his people in happiness. meaning
*7) "His kinsfolk": his family and relatives and companions who will have been pardoned even like himself.
And return to his people in happiness. meaning in Urdu
اور وہ اپنے لوگوں کی طرف خوش خوش پلٹے گا
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And, [moreover], this is My path, which is straight, so follow it; and do not
- In both of them are two springs, flowing.
- Who is it that would loan Allah a goodly loan so He may multiply it
- And they will say, "May we be reprieved?"
- And how can you have patience for what you do not encompass in knowledge?"
- [Allah] said, "Descend from Paradise - all, [your descendants] being enemies to one another. And
- That is from the news of the cities, which We relate to you; of them,
- But if they turn away - then We have not sent you, [O Muhammad], over
- And We certainly know that they say, "It is only a human being who teaches
- Abiding eternally therein. The punishment will not be lightened for them, nor will they be
Quran surahs in English :
Download surah Inshiqaq with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Inshiqaq mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Inshiqaq Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers