surah Maidah aya 99 , English translation of the meaning Ayah.
﴿مَّا عَلَى الرَّسُولِ إِلَّا الْبَلَاغُ ۗ وَاللَّهُ يَعْلَمُ مَا تُبْدُونَ وَمَا تَكْتُمُونَ﴾
[ المائدة: 99]
5:99 Not upon the Messenger is [responsibility] except [for] notification. And Allah knows whatever you reveal and whatever you conceal.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishThe duty of the Messenger is only to convey what Allah has instructed him to.
It is not his duty to make people accept the guidance: that is only in Allah’s Hands.
Allah knows what you reveal and what you keep hidden, whether guidance or misguidance, and He will repay your actions.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
The Messenger's duty [i.e. Our Messenger Muhammad SAW whom We have sent to you, (O mankind)] is but to convey (the Message). And Allah knows all that you reveal and all that you conceal.
phonetic Transliteration
Ma AAala alrrasooli illa albalaghu waAllahu yaAAlamu ma tubdoona wama taktumoona
Abdullah Yusuf Ali - Translation
The Messenger's duty is but to proclaim (the message). But Allah knoweth all that ye reveal and ye conceal.
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
The Messenger's duty is but to convey. And Allah knows all that you reveal and all that you conceal.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
5:99 Not upon the Messenger is [responsibility] except [for] notification. And Allah knows translate in arabic
ما على الرسول إلا البلاغ والله يعلم ما تبدون وما تكتمون
سورة: المائدة - آية: ( 99 ) - جزء: ( 7 ) - صفحة: ( 124 )Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
And let it be remembered that Our Messenger is entrusted only with relating the divine revelations and Allah is Alimun of all you reveal and of all you conceal
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(5:99) The Messenger is bound only to deliver the message, whereafter Allah knows well all that you disclose and all that you conceal.
Not upon the Messenger is [responsibility] except [for] notification. And Allah knows meaning
Not upon the Messenger is [responsibility] except [for] notification. And Allah knows meaning in Urdu
رسول پر تو صرف پیغام پہنچا دینے کی ذمہ داری ہے، آگے تمہارے کھلے اور چھپے سب حالات کا جاننے والا اللہ ہے
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And grieve not over them or be in distress from what they conspire.
- Then, has it not become clear to them how many generations We destroyed before them
- Our Lord, surely You will gather the people for a Day about which there is
- Indeed, We sent upon them a storm of stones, except the family of Lot -
- And you will not cause failure [to Allah] upon the earth. And you have not
- If only they had been satisfied with what Allah and His Messenger gave them and
- And seek help through patience and prayer, and indeed, it is difficult except for the
- And of the grazing livestock are carriers [of burdens] and those [too] small. Eat of
- You will surely see the Hellfire.
- For that is Allah, your Lord, the Truth. And what can be beyond truth except
Quran surahs in English :
Download surah Maidah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Maidah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maidah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



