سوره حاقة - آیه 14 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَحُمِلَتِ الْأَرْضُ وَالْجِبَالُ فَدُكَّتَا دَكَّةً وَاحِدَةً﴾
[ الحاقة: 14]
و زمين و كوهها را برگيرند و يكباره در هم كوبند،
آیه 14 سوره حاقة فارسى
وزمین وکوهها از جاکنده شوند, پس یکباره درهم کوبیده (ومتلاشی) شوند.
متن سوره حاقةتفسیر آیه 14 سوره حاقة مختصر
و زمین و کوهها بالا برده شوند، آنگاه یکباره و به شدت کوبیده شوند و اجزای زمین و اجزای کوههایش از هم پاشیده شود.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و زمین و کوهها از جا برداشته شوند و یکباره در هم کوبیده و متلاشی گردند. [[«دَکَّةً»: یکباره در هم کوبیدن و پخش و پراکنده کردن (نگا: اعراف / 143، کهف / 98). «الْجِبَالُ»: ذکر کوهها بعد از زمین، مراد همواریها و ناهمواریهای زمین است که به هم میخورند و صاف میگردند (نگا: طه / 106 و 107).]]
English - Sahih International
And the earth and the mountains are lifted and leveled with one blow -
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- اى بندگان من كه به من ايمان آوردهايد، زمين من فراخ است، پس تنها مرا
- هر كس كه كارى شايسته كند و ايمان آورده باشد، كوشش او را ناسپاسى نيست
- از تو مىپرسند كه چه چيزهايى بر آنها حلال شده است. بگو: چيزهاى پاكيزه بر
- گفت: نگفتم كه تو را شكيب همراهى با من نيست؟
- و كسانى كه پيش از آنها بودند پيامبران را تكذيب كردند و اينان خود به
- روز قيامت هر كس به دفاع از خويش به مجادله مىپردازد و جزاى هر كس
- الف. لام. ميم.
- بخوريد و اندك بهرهاى برگيريد، كه شما مجرمانيد.
- بر آن تختهاى كنار هم چيده، تكيه مىزنند. حوريان را همسرشان مىگردانيم.
- در راه خدا انفاق كنيد و خويشتن را به دست خويش به هلاكت ميندازيد و
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره حاقة با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
حاقة mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل حاقة کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




