سوره اعراف - آیه 174 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَكَذَٰلِكَ نُفَصِّلُ الْآيَاتِ وَلَعَلَّهُمْ يَرْجِعُونَ﴾
[ الأعراف: 174]
آيات را اينچنين به روشنى بيان مىكنيم، شايد بازگردند.
آیه 174 سوره اعراف فارسى
و این چنین, آیات را بتفصیل بیان می کنیم, وشاید (به سوی حق) باز گردند.
متن سوره اعرافتفسیر آیه 174 سوره اعراف مختصر
و همانگونه که آیات را در سرانجام امتهای تکذیب کننده بیان کردیم، آنها را برای اینها نیز بیان میکنیم؛ به این امید که از شرک که در آن هستند به توحید و عبادت الله به یگانگی بازگردند؛ چنانکه در عهدی که در برابر الله به آن تعهد نمودند آمده است.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
این چنین آیات (کتابِ خواندنیِ آسمانی) را توضیح میدهیم (و نشانههای کتابِ دیدنیِ جهانیِ دالّ بر وجود خدا را مینمایانیم) بلکه آنان (که هم اینک یا در آینده میزیند از مخالفت با حق و تقلید از باطل) دست بردارند. [[«کَذلِکَ»: مثْلِ آن بیان شیوا و گویا.]]
English - Sahih International
And thus do We [explain in] detail the verses, and perhaps they will return.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- حاصل از آنِ او بود. به دوستش كه با او گفت و گو مىكرد گفت:
- هيچ بشرى را نرسد كه خدا جز به وحى يا از آن سوى پرده، با
- چه كسى از كيش ابراهيم روى برمىتابد جز آنكه خود را بىخرد ساخته باشد؟ ابراهيم
- مردم ايكه نيز ستمكار بودند.
- آنان امّتهايى بودهاند كه اكنون درگذشتهاند. آنچه آنها كردند از آنِ آنهاست و آنچه شما
- سپس خشك و سياه گردانيد.
- اينچنين آن را قرآنى عربى نازل كرديم و در آن گونهگون هشدار داديم، شايد بترسند
- هر آينه كه بر تو آياتى روشن نازل كرديم. و جز فاسقان كسى منكر آنها
- كه تو بر حال ما آگاه بودهاى.
- آيا ندانسته است كه خدا مىبيند؟
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره اعراف با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
اعراف mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل اعراف کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




