سوره اعراف - آیه 174 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَكَذَٰلِكَ نُفَصِّلُ الْآيَاتِ وَلَعَلَّهُمْ يَرْجِعُونَ﴾
[ الأعراف: 174]
آيات را اينچنين به روشنى بيان مىكنيم، شايد بازگردند.
آیه 174 سوره اعراف فارسى
و این چنین, آیات را بتفصیل بیان می کنیم, وشاید (به سوی حق) باز گردند.
متن سوره اعرافتفسیر آیه 174 سوره اعراف مختصر
و همانگونه که آیات را در سرانجام امتهای تکذیب کننده بیان کردیم، آنها را برای اینها نیز بیان میکنیم؛ به این امید که از شرک که در آن هستند به توحید و عبادت الله به یگانگی بازگردند؛ چنانکه در عهدی که در برابر الله به آن تعهد نمودند آمده است.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
این چنین آیات (کتابِ خواندنیِ آسمانی) را توضیح میدهیم (و نشانههای کتابِ دیدنیِ جهانیِ دالّ بر وجود خدا را مینمایانیم) بلکه آنان (که هم اینک یا در آینده میزیند از مخالفت با حق و تقلید از باطل) دست بردارند. [[«کَذلِکَ»: مثْلِ آن بیان شیوا و گویا.]]
English - Sahih International
And thus do We [explain in] detail the verses, and perhaps they will return.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- هرگاه بيم آن رود كه وصيتكنندهاى در وصيت خويش دستخوش ستم يا گناهى شده باشد،
- و چون به يكيشان مژده دختر دهند، سيهروى شود و خشمگين گردد.
- كه ميوههايش در دسترس باشد.
- خدا به مردان منافق و زنان منافق و كافران وعده آتش جهنم داده است. در
- باز هم مرگ بر او باد، چگونه طرحى افكند؟
- گروهى از پيشينيان،
- و بر عهده ما جز پيامرسانيدن آشكارا هيچ نيست.
- در آن روز، عذاب را از هر كه بگردانند مورد رحمت خدا واقع شده است،
- و آن كه اندازه معين كرد. سپس راه نمود.
- اگر بر شما دست يابند، دشمنى مىكنند و به آزارتان دست و زبان مىگشايند و
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره اعراف با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
اعراف mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل اعراف کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید