سوره انسان - آیه 20 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَإِذَا رَأَيْتَ ثَمَّ رَأَيْتَ نَعِيمًا وَمُلْكًا كَبِيرًا﴾
[ الإنسان: 20]
چون بنگرى، هر چه بنگرى نعمت فراوان است و فرمانروايى بزرگ.
آیه 20 سوره انسان فارسى
و چون (به هرسمتی) بنگری، آنجا نعمت بسیار و فرمانروایی عظیمی را میبینی.
متن سوره انسانتفسیر آیه 20 سوره انسان مختصر
و چون به آنچه در بهشت است بنگری نعمتهایی غیر قابل توصیف، و مُلک و پادشاهیای بزرگ و بیهمتا میبینی.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
هنگامی که بنگری، در آنجا نعمت فراوانی و سرزمین فراخی و پادشاهی بزرگی را خواهی دید. [[«ثَمَّ»: آنجا. مراد بهشت است. «مُلْکاً کَبِیراً»: سرزمین بزرگ و وسیع. مملکت فراخ. پادشاهی و سلطنت عظیم (نگا: تفسیر کبیر).]]
English - Sahih International
And when you look there [in Paradise], you will see pleasure and great dominion.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- هر آينه پارهاى از آيات بزرگ پروردگارش را بديد.
- آيا آن كس كه مرده بود و ما زندهاش ساختيم و نورى فراراهش داشتيم تا
- با اهل كتاب، جز به نيكوترين شيوهاى مجادله مكنيد. مگر با آنها كه ستم پيشه
- بلكه ما آنها و پدرانشان را بهرهمند كرديم تا عمرشان به درازا كشيد. آيا نمىبينند
- چيزهايى را كه آنان به جاى اللّه مىخوانند، دشنام مدهيد كه آنان نيز بىهيچ دانشى،
- و گفتند كه خداى رحمان صاحب فرزند است. منزه است او. بلكه آنان بندگانى گرامى
- من براى شما پيامبرى امين هستم.
- آنان كه به خدا و روز قيامت ايمان دارند هرگز براى جهادكردن با مال و
- به خدا قسم خوردند، قسمهاى سخت، كه اگر به آنها فرمان دهى از ديار خود
- اى پسران من، برويد و يوسف و برادرش را بجوييد و از رحمت خدا مأيوس
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره انسان با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
انسان mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل انسان کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




