سوره انسان - آیه 20 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَإِذَا رَأَيْتَ ثَمَّ رَأَيْتَ نَعِيمًا وَمُلْكًا كَبِيرًا﴾
[ الإنسان: 20]
چون بنگرى، هر چه بنگرى نعمت فراوان است و فرمانروايى بزرگ.
آیه 20 سوره انسان فارسى
و چون (به هرسمتی) بنگری، آنجا نعمت بسیار و فرمانروایی عظیمی را میبینی.
متن سوره انسانتفسیر آیه 20 سوره انسان مختصر
و چون به آنچه در بهشت است بنگری نعمتهایی غیر قابل توصیف، و مُلک و پادشاهیای بزرگ و بیهمتا میبینی.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
هنگامی که بنگری، در آنجا نعمت فراوانی و سرزمین فراخی و پادشاهی بزرگی را خواهی دید. [[«ثَمَّ»: آنجا. مراد بهشت است. «مُلْکاً کَبِیراً»: سرزمین بزرگ و وسیع. مملکت فراخ. پادشاهی و سلطنت عظیم (نگا: تفسیر کبیر).]]
English - Sahih International
And when you look there [in Paradise], you will see pleasure and great dominion.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- گفتند: اى هود، تو براى ما دليل روشنى نياوردهاى و ما به گفتار تو خدايان
- آنگاه هفت آسمان را در دو روز پديد آورد. و در هر آسمانى كارش را
- پرسندهاى از عذابى پرسيد كه
- در اين داستان عبرتها و پندهاست، و ما تنها آزمايندگانى بوديم.
- و به اعمالى كه كردهاند پردازيم و همه را چون ذرّات خاك بر باد دهيم.
- گفتند: ما او را به اصرار از پدر خواهيم خواست و اين كار را خواهيم
- و بر روى زمين قطعههايى است در كنار يكديگر و باغهاى انگور و كشتزارها و
- ابراهيم بزرگوار مردى بود. به فرمان خدا بر پاى ايستاد و صاحب دين حنيف بود.
- بسا كه كافران آرزو كنند كه اىكاش مسلمان مىبودند.
- پيامبرانى مژدهدهنده و بيمدهنده تا از آن پس مردم را بر خدا حجتى نباشد، و
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره انسان با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
انسان mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل انسان کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عبد الرشيد صوفی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید