سوره شعراء - آیه 211 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَمَا يَنبَغِي لَهُمْ وَمَا يَسْتَطِيعُونَ﴾
[ الشعراء: 211]
آنان نه درخور اين كارند و نه توان آن دارند.
آیه 211 سوره شعراء فارسى
و برای آنها سزاوار نیست؛ و نمی توانند.
متن سوره شعراءتفسیر آیه 211 سوره شعراء مختصر
و صحیح نیست که آنان قرآن را بر قلبش نازل کنند، و اصلاً قادر به انجام چنین کاری نیستند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
(اصلاً این کار) ایشان را نسزد، و توانائی (چنین کاری را) ندارند. [[«مَا یَنْبَغِی لَهُمْ»: ایشان را نسزد. سزاوار آن نیستند.]]
English - Sahih International
It is not allowable for them, nor would they be able.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- اهل كتاب از آنچه بر تو نازل شده شادمانند. و از آن جماعات كسانى هستند
- اى پروردگار ما، از آن پس كه ما را هدايت كردهاى، دلهاى ما را به
- از كسانى كه از شما هيچ مزدى نمىطلبند، و خود مردمى هدايتيافتهاند، پيروى كنيد.
- و جامهات را پاكيزه دار.
- آيا از ميان شما كسى هست كه دوست داشته باشد كه او را بوستانى از
- و آفتاب و ماه را كه همواره در حركتند رام شما كرد و شب و
- و آنان كه كفر ورزيدند و آيات ما را تكذيب كردند اهل جهنمند.
- نمىپرستيد سواى خداى يكتا، مگر بتانى را كه خود و پدرانتان آنها را به نامهايى
- از اعراب باديه نشين، آنان كه از جنگ تخلف كردهاند به تو خواهند گفت: دارايى
- هر آينه نيكان در نعمتند،
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره شعراء با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
شعراء mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل شعراء کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




