سوره يس - آیه 32 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَإِن كُلٌّ لَّمَّا جَمِيعٌ لَّدَيْنَا مُحْضَرُونَ﴾
[ يس: 32]
و كس نماند مگر آنكه نزد ما حاضرش آرند.
آیه 32 سوره يس فارسى
و همه آنها (برای حساب) نزد ما جمع و احضار می شوند.
متن سوره يستفسیر آیه 32 سوره يس مختصر
و تمام امتها بدون استثنا در روز قیامت پس از اینکه برانگیخته میشوند تا آنها را در قبال اعمالشان جزا دهیم نزد ما احضار خواهند شد.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
همهی آنان (بدون استثناء در روز قیامت) نزد ما گرد میآیند و حاضر میگردند. [[«إِنْ»: حرف نفی است. «لَمَّا»: به معنی إِلاّ است. «جَمِیعٌ»: فعیل به معنی مفعول یعنی مجموع است. «جَمِیعٌ .... مُحْضَرُونَ»: خبر اوّل و دوّم (کُلٌّ) است. یا این که (مُحْضَرُونَ) صفت (جَمیْعٌ) است.]]
English - Sahih International
And indeed, all of them will yet be brought present before Us.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- كه هيچ كس بار گناه ديگرى را برندارد؟
- و از نشانههاى قدرت او آنكه بادهاى مژدهدهنده را مىفرستد، تا رحمت خود را به
- پس با خداى يكتا خداى ديگرى را مخوان تا مباد در شمار مستحقان عذاب درآيى.
- اگر به خاطر خدايانمان سرسختى نمىكرديم نزديك بود كه ما را از پرستششان گمراه كند.
- و هر كه در اين دنيا نابينا باشد، در آخرت نيز نابينا و گمراهتر است.
- روبروى هم بر آنها تكيه زدهاند.
- آنگاه جاى بلا و محنت را به خوشى و خوبى سپرديم، تا شمارشان افزون شد
- هر آينه اين است كاميابى بزرگ.
- بعضى از مردم خريدار سخنان بيهودهاند، تا به نادانى مردم را از راه خدا گمراه
- اما آنان را كه كافر شدند، در دنيا و آخرت به سختى عذاب خواهم كرد
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره يس با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
يس mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل يس کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید