سوره قمر - آیه 47 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿إِنَّ الْمُجْرِمِينَ فِي ضَلَالٍ وَسُعُرٍ﴾
[ القمر: 47]
مجرمان در گمراهى و جنونند.
آیه 47 سوره قمر فارسى
بی گمان گناهکاران در گمراهی ودیوانگی هستند.
متن سوره قمرتفسیر آیه 47 سوره قمر مختصر
بهراستیکه مجرمان بهسبب کفر و گناهان در گمراهی از حق، و عذاب و رنج هستند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
قطعاً گناهکاران، گمراه و دیوانه و گرفتار آتشند. [[«فِی ضَلالٍ وَ سُعُرٍ»: گمراه و دیوانهاند (نگا: قمر / 24). در گمراهی و آتشند. «سُعُرٍ»: دیوانگی و جنون. آتش سراپا شعله.]]
English - Sahih International
Indeed, the criminals are in error and madness.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- مىشتابند، سرها را بالا گرفتهاند. چشم بر هم نمىزنند، و دلهايشان خالى از خرد است.
- اينها آيههاى كتاب حكمتآميز است.
- و چون به يكى از آنها مژده تولد همان چيزى را دهند كه به خداى
- بگو: در زمين سير كنيد و بنگريد كه پايان كار مجرمان چگونه بوده است.
- و فرشتگان در اطراف آسمان باشند. و در آن روز هشت تن از آنها عرش
- و برايشان همانند كشتى چيزى آفريديم كه بر آن سوار شوند.
- اگر حق از پى هوسهايشان مىرفت، آسمانها و زمين و هر كه در آنهاست تباه
- خدا وعده داده است و وعده خود خلاف نكند، ولى بيشتر مردم نمىدانند.
- اى داود، ما تو را خليفه روى زمين گردانيديم. در ميان مردم به حق داورى
- ما را بر شما هيچ تسلطى نبود. شما خود مردمانى نافرمان بوديد.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره قمر با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
قمر mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل قمر کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




