سوره الرحمن - آیه 49 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 49]
پس كدام يك از نعمتهاى پروردگارتان را انكار مىكنيد؟
آیه 49 سوره الرحمن فارسى
پس (ای گروه انس وجن) کدامین نعمتهای پروردگارتان را تکذیب می کنید؟!
متن سوره الرحمنتفسیر آیه 49 سوره الرحمن مختصر
پس - ای گروه جن و انس- کدامیک از نعمتهای فراوان الله بر خودتان را تکذیب میکنید؟!
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
پس کدامیک ار نعمتهای پروردگار خود را تکذیب و انکار مینمائید؟!
English - Sahih International
So which of the favors of your Lord would you deny?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- و چون زنان را طلاق داديد و مهلتشان سرآمد، مانع مشويد كه به نكاح همسران
- خداست كه بادها را فرستاد تا ابرها را برانگيزند. و ما آنها را به سرزمينهاى
- گويند: اينك به رسول ايمان آورديم. اما از آن جاى دور چسان به آن دست
- از اين روى نمىدانيم كه آيا براى كسانى كه در روى زمين هستند بدى مقدر
- همه در پيشگاه خدا حاضر آيند. ناتوانان به آنان كه گردنكشى مىكردند گويند: ما پيرو
- تا از كسانى باشد كه ايمان آوردهاند و يكديگر را به صبر سفارش كردهاند و
- بگو: از خدا اطاعت كنيد و از پيامبر اطاعت كنيد. پس اگر رويگردان شويد، بر
- و طعام را در حالى كه خود دوستش دارند به مسكين و يتيم و اسير
- كسانى كه ايمان نياوردند و از راه خدا رويگردان شدند و با آنكه راه هدايت
- يا آنها را خدايى است جز خداى يكتا؟ منزه است خداى يكتا از هر چه
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره الرحمن با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
الرحمن mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل الرحمن کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید