سوره ص - آیه 77 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿قَالَ فَاخْرُجْ مِنْهَا فَإِنَّكَ رَجِيمٌ﴾
[ ص: 77]
گفت: از اينجا بيرون شو كه تو مطرودى.
آیه 77 سوره ص فارسى
فرمود: «پس از اینجا بیرون شو، که تو رانده شدی.
متن سوره صتفسیر آیه 77 سوره ص مختصر
الله به ابلیس فرمود: از بهشت خارج شو که تو دورشده از رحمت و ملامتشده هستی.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
گفت: از میان آن (جماعتِ ملأ اعلی و فرشتگان عالَم بالا) بیرون شو، چرا که تو مطرود (از رحمت ما) و رانده شده (از میان فرشتگان) هستی. [[«مِنْهَا»: از جنت. از آسمان. از جماعت فرشتگان. «رَجِیمٌ»: مطرود از درگاه رحمت و کرامت خدا. رانده شده از میان صفوف فرشتگان (نگا: آلعمران / 36، حجر / 17 و 34، نحل / 98).]]
English - Sahih International
[Allah] said, "Then get out of Paradise, for indeed, you are expelled.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- جز اين نيست كه خدا از دوستىورزيدن با كسانى كه با شما در دين جنگيدهاند
- آنچه را نمىپسندند به خدا نسبت كنند و زبانشان به دروغ گويد كه خوبيها از
- خداوند را تسبيح مىگويند، هر چه در آسمانها و زمين است، و او پيروزمند و
- و قرآن سبب بلندآوازه گشتن تو و قوم توست، و زودا كه بازخواست شويد.
- در آنجا جامى بنوشانندشان كه آميخته با زنجبيل باشد،
- آنان كه گفتند كه خدا همان مسيح پسر مريم است، كافر شدند. بگوى: چه كسى
- دل آنچه را كه ديد دروغ نشمرد.
- بيان بخشايش پروردگارت بر بنده خود زكريّا است.
- و نام نيكشان را در نسلهاى بعد باقى گذاشتيم.
- آنان كه استطاعت زناشويى ندارند، بايد پاكدامنى پيشه كنند تا خدا از كرم خويش توانگرشان
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره ص با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
ص mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل ص کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




