سوره زخرف - آیه 79 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿أَمْ أَبْرَمُوا أَمْرًا فَإِنَّا مُبْرِمُونَ﴾
[ الزخرف: 79]
آيا آنها در اعتقاد خويش پاى فشردهاند؟ ما هم پاى فشردهايم.
آیه 79 سوره زخرف فارسى
آیا آنها (= مشرکان مکه) تصمیم قاطع بر کاری گرفتند, پس ما (نیز) تصمیم (واردۀ) قاطع (دربارۀ آنها) داریم.
متن سوره زخرفتفسیر آیه 79 سوره زخرف مختصر
پس اگر بر پیامبر صلی الله علیه وسلم مکر زده و نیرنگی برایش آماده کردهاند ما تدبیری غالب بر نیرنگ آنها برایشان حکم میکنیم.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
بلکه، آنان تصمیم محکمی (بر توطئهی قتل محمّد) گرفتند و ما نیز ارادهی محکم و تغییرناپذیری کردیم (دربارهی مجازات سخت و کیفر دادنشان در دنیا و آخرت). [[«أَبْرَمُوا»: عزم را جزم کردند. تصمیم محکمیگرفتند. «أَمْراً»: مراد حیله و نیرنگ و توطئه قتل پیغمبر اسلام است. «مُبْرِمُونَ»: تصمیمگیرندگان. عزم را جزمکنندگان.]]
English - Sahih International
Or have they devised [some] affair? But indeed, We are devising [a plan].
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- و رزق شما و هر چه به شما وعده شده در آسمان است.
- و سپاسگزار نعمتهاى او بود، خداوندش برگزيد و به راه راست هدايت كرد.
- حال آنكه آخرت بهتر و پايندهتر است.
- هر كس در كار نيكى ميانجى شود او را از آن نصيبى است و هر
- بگو: آيا جز اللّه، پروردگارى جويم؟ او پروردگار هر چيزى است و هر كس تنها
- اگر در زمين و آسمان خدايانى جز اللّه مىبود، هر دو تباه مىشدند. پس اللّه،
- زبونشدگان به قدرتمندان گويند: نه، شما شب و روز حيلت مىكرديد، آنگاه كه ما را
- گفتند: دلهاى ما از آنچه ما را بدان دعوت مىكنى در پرده است و گوشهامان
- هر كس كار نيكى انجام دهد ده برابر به او پاداش دهند، و هر كه
- برخوردارى از دنيا، آنگاه بازگشتشان به سوى ما. سپس به كيفر كفرورزيدنشان عذابى سختشان مىچشانيم.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره زخرف با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
زخرف mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل زخرف کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




