Surah Kahf Aya 102 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿أَفَحَسِبَ الَّذِينَ كَفَرُوا أَن يَتَّخِذُوا عِبَادِي مِن دُونِي أَوْلِيَاءَ ۚ إِنَّا أَعْتَدْنَا جَهَنَّمَ لِلْكَافِرِينَ نُزُلًا﴾
[ الكهف: 102]
难道不信道者,认为可以舍我而以我的众仆为保护者吗?我确已预备火狱为不信道者的招待所。
Surah Al-Kahf in ChineseNándào bùxìndào zhě, rènwéi kěyǐ shě wǒ ér yǐ wǒ de zhòng pū wèi bǎohù zhě ma? Wǒ què yǐ yùbèi huǒ yù wéi bù xìndào zhě de zhāodàisuǒ
traditional chinese
難道不信道者,認為可以捨我而以我的眾僕為保護者嗎?我確已預備火獄為不信道者的招待所。
难道不信仰者认为,他们可以舍我而把我的仆人们[如天使、尔萨等]当主宰吗?我确已把火狱预备为不信仰者的招待处。
Tafsir Mokhtasar chinese
难道那些否认真主的人以为他们可以舍我而以我的仆人—天使、使者和恶魔为崇拜对象吗?我已预备火狱作为不信道者的住处.
English - Sahih International
Then do those who disbelieve think that they can take My servants instead of Me as allies? Indeed, We have prepared Hell for the disbelievers as a lodging.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 如果你的主意欲,大地上所有的人,必定都信道了。难道你要强迫众人都做信士吗?..
- 他俩又同行,来到了一个城市,就向城里居民求食,他们不肯款待。后来他俩在城里发现一..
- 我们怎能不信托真主呢?他确已引导我们走上正道。我们誓必忍受你们的折磨,让信托者只..
- 他生前确是不信仰尊大的真主,..
- 你们应当把孤儿的财产交还他们,不要以(你们的)恶劣的(财产),换取(他们的)佳美..
- 不应答真主号召者的人,在大地上绝不能逃避天谴,除真主外,他们绝无保护者,这等人是..
- 抛其重担,..
- 他们舍真主而祈祷那些到复活日也不会答应他们,而且忽视他们的祈祷的偶像,有谁比他们..
- 他的伙伴将说:这在我面前是现成的。..
- 真主使我们脱离你们的宗教后,如果我们再去信它,那末,我们确已假借真主的名义而造谣..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers