Surah Assaaffat Aya 102 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿فَلَمَّا بَلَغَ مَعَهُ السَّعْيَ قَالَ يَا بُنَيَّ إِنِّي أَرَىٰ فِي الْمَنَامِ أَنِّي أَذْبَحُكَ فَانظُرْ مَاذَا تَرَىٰ ۚ قَالَ يَا أَبَتِ افْعَلْ مَا تُؤْمَرُ ۖ سَتَجِدُنِي إِن شَاءَ اللَّهُ مِنَ الصَّابِرِينَ﴾
[ الصافات: 102]
当他长到能帮着他操作的时候,他说:我的小子啊!我确已梦见我宰你为牺牲。你考虑一下!你究竟是什么意见?他说:我的父亲啊!请你执行你所奉的命令吧!如果真主意欲,你将发现我是坚忍的。
Surah As-Saaffat in ChineseDāng tā zhǎng dào néng bāngzhe tā cāozuò de shíhòu, tā shuō:“Wǒ de xiǎozi a! Wǒ què yǐ mèng jiàn wǒ zǎi nǐ wéi xīshēng. Nǐ kǎolǜ yīxià! Nǐ jiùjìng yǒu shé me yìjiàn?” Tā shuō:“Wǒ de fùqīn a! Qǐng nǐ zhíxíng nǐ suǒ fèng de mìnglìng ba! Rúguǒ ān lā yìyù, nǐ jiāng fāxiàn wǒ shì jiānrěn de.”
traditional chinese
當他長到能幫著他操作的時候,他說:「我的小子啊!我確已夢見我宰你為犧牲。你考慮一下!你究竟有甚麼意見?」他說:「我的父親啊!請你執行你所奉的命令吧!如果真主意欲,你將發現我是堅忍的。」
当他[伊斯马义]长到能与他一起做事时,他[伊布拉欣]说:“我的儿子啊!我的确梦见我将宰你作[献给安拉的]牺牲物。你考虑一下,你有什么意见?”他[伊斯马义]说:“我的父亲啊!请你执行你所奉到的命令吧!假如安拉意欲,你将发现我是坚忍者。”
Tafsir Mokhtasar chinese
易司马仪逐渐长大,到了能帮父亲干活的年龄,他的父亲易卜拉欣做梦,先知的梦境都是启示,易卜拉欣用梦境所暗示的考验自己的儿子说:“儿子啊!我梦见我在宰你,你认为该怎么办呢?”易司马仪回答父亲说:“我的父亲啊!你执行真主命令的宰我吧!你将发现我是对真主判决欢喜的坚忍者.
”
English - Sahih International
And when he reached with him [the age of] exertion, he said, "O my son, indeed I have seen in a dream that I [must] sacrifice you, so see what you think." He said, "O my father, do as you are commanded. You will find me, if Allah wills, of the steadfast."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 穆罕默德只是一个使者,在他之前,有许多使者,确已逝去了;如果他病故或阵亡,难道你..
- 不然,他们中的每个人都希望获得一些展开的天经。..
- 审问他们生前的行为。..
- 当他们已经悔恨,而且知道自己确已迷误的时候,他们说:如果我们的主不慈悯我们,不饶..
- 他们因为曾经犯过罪,所以永远不希望早死。真主是全知不义者的。..
- 他们不信道,并阻碍你们入禁寺,且阻止被扣留的牺牲达到它的已定的位置。若不为厌恶你..
- 有些人对于自己做过的事,洋洋得意;对于自己未曾做过的事,爱受赞颂,你绝不要认为他..
- 当时,恶魔以他们的行为蛊惑他们,他说:今天,任何人不能战胜你们,我确是你们的保护..
- 然后,我毁灭了其余的人。..
- 我必定要使死人复活,我必定要记录他们所作的善恶,和他们的事迹;我将一切事物,详明..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers