Surah Assaaffat Aya 102 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿فَلَمَّا بَلَغَ مَعَهُ السَّعْيَ قَالَ يَا بُنَيَّ إِنِّي أَرَىٰ فِي الْمَنَامِ أَنِّي أَذْبَحُكَ فَانظُرْ مَاذَا تَرَىٰ ۚ قَالَ يَا أَبَتِ افْعَلْ مَا تُؤْمَرُ ۖ سَتَجِدُنِي إِن شَاءَ اللَّهُ مِنَ الصَّابِرِينَ﴾
[ الصافات: 102]
当他长到能帮着他操作的时候,他说:我的小子啊!我确已梦见我宰你为牺牲。你考虑一下!你究竟是什么意见?他说:我的父亲啊!请你执行你所奉的命令吧!如果真主意欲,你将发现我是坚忍的。
Surah As-Saaffat in ChineseDāng tā zhǎng dào néng bāngzhe tā cāozuò de shíhòu, tā shuō:“Wǒ de xiǎozi a! Wǒ què yǐ mèng jiàn wǒ zǎi nǐ wéi xīshēng. Nǐ kǎolǜ yīxià! Nǐ jiùjìng yǒu shé me yìjiàn?” Tā shuō:“Wǒ de fùqīn a! Qǐng nǐ zhíxíng nǐ suǒ fèng de mìnglìng ba! Rúguǒ ān lā yìyù, nǐ jiāng fāxiàn wǒ shì jiānrěn de.”
traditional chinese
當他長到能幫著他操作的時候,他說:「我的小子啊!我確已夢見我宰你為犧牲。你考慮一下!你究竟有甚麼意見?」他說:「我的父親啊!請你執行你所奉的命令吧!如果真主意欲,你將發現我是堅忍的。」
当他[伊斯马义]长到能与他一起做事时,他[伊布拉欣]说:“我的儿子啊!我的确梦见我将宰你作[献给安拉的]牺牲物。你考虑一下,你有什么意见?”他[伊斯马义]说:“我的父亲啊!请你执行你所奉到的命令吧!假如安拉意欲,你将发现我是坚忍者。”
Tafsir Mokhtasar chinese
易司马仪逐渐长大,到了能帮父亲干活的年龄,他的父亲易卜拉欣做梦,先知的梦境都是启示,易卜拉欣用梦境所暗示的考验自己的儿子说:“儿子啊!我梦见我在宰你,你认为该怎么办呢?”易司马仪回答父亲说:“我的父亲啊!你执行真主命令的宰我吧!你将发现我是对真主判决欢喜的坚忍者.
”
English - Sahih International
And when he reached with him [the age of] exertion, he said, "O my son, indeed I have seen in a dream that I [must] sacrifice you, so see what you think." He said, "O my father, do as you are commanded. You will find me, if Allah wills, of the steadfast."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 我们的确渴望我们的主赦宥我们的过失,因为我们是首先归信的。..
- 我只禁戒犹太教徒吃-切有爪的禽兽,又禁戒他们吃牛羊的脂油,惟牛羊脊上或肠上或骨间..
- 即使在降雨之前,他们确是沮丧的。..
- 後世於你,确比今世更好;..
- --超绝哉真主!他是超乎他们的叙述的,..
- 我曾使风供素莱曼的驱使,风在上午走一月的路程,在下午也走一月的路程。我为他使熔铜..
- 他们俩既已顺服真主,而他使他的儿子侧卧着。..
- 在天上地下,唯有真主应受崇拜,他知道你们所隐讳的,和你们所表白的,也知道你们所做..
- 他们每向你提出一种非难,我就启示你真理和更美满的解释。..
- 有些寺院,真主允许建立之,并允许在其中颂扬他的真名。 在那里朝夕赞颂真主超绝万物..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



