Surah Baqarah Aya 104 , Chinese translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
Quran in Chinese Translation of the Meanings by (Ma Zhong Gang) - (Muhammad Makin) zh jian & zh majian & الترجمة الصينية Arabic & English - Sahih International : surah Baqarah aya 104 in arabic text(The Cow).
  
   

﴿يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لَا تَقُولُوا رَاعِنَا وَقُولُوا انظُرْنَا وَاسْمَعُوا ۗ وَلِلْكَافِرِينَ عَذَابٌ أَلِيمٌ
[ البقرة: 104]

信道的人们啊!你们不要(对使者)说:拉仪那,你们应当说:温助尔那,你们应当听从。不信道者,将受痛苦的刑罚。

Surah Al-Baqarah in Chinese

Xìndào de rénmen a! Nǐmen bùyào (duì shǐzhě) shuō:“Lā yí nà”, nǐmen yīngdāng shuō:“Wēn zhù ěr nà,” nǐmen yīngdāng tīngcóng. Bù xìndào zhě, jiāng shòu tòngkǔ de xíngfá

traditional chinese


信道的人們啊!你們不要(對使者)說:「拉儀那」,你們應當說:「溫助爾那」,你們應當聽從。不信道者,將受痛苦的刑罰。


信士们啊!你们别[对穆圣]说:“你认真听我们所言,我们也认真听你所言”,你们当说:“让我们理解吧!”你们当听从。不信仰者必受痛苦的刑罚。

Tafsir Mokhtasar chinese


真主要求信士们选择美好的言语并对他们说:“信士们啊!你们不要说‘拉仪那’这个单词,其意为:真主啊!求你关照我们吧!”因为犹太人会偷梁换柱,会将它篡改为一个寓意不好的单词来质问穆圣( 愿主福安之 ).
因此真主防微杜渐禁止使用这个单词.
他命令仆人们说“温助尔那”,即:请你稍等让我们理解你的所说.
这个单词能直接表达其意,不会被歪曲.
指主发誓,不信道者将得到严厉的惩罚.

English - Sahih International


O you who have believed, say not [to Allah 's Messenger], "Ra'ina" but say, "Unthurna" and listen. And for the disbelievers is a painful punishment.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 104 from Baqarah


Ayats from Quran in Chinese


Quran surahs in Chinese :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
surah Baqarah Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Baqarah Bandar Balila
Bandar Balila
surah Baqarah Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Baqarah Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Baqarah Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Baqarah Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Baqarah Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Baqarah Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Baqarah Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Baqarah Fares Abbad
Fares Abbad
surah Baqarah Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Baqarah Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Baqarah Al Hosary
Al Hosary
surah Baqarah Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Baqarah Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, May 14, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب