Surah Al Isra Aya 107 , Chinese translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
Quran in Chinese Translation of the Meanings by (Ma Zhong Gang) - (Muhammad Makin) zh jian & zh majian & الترجمة الصينية Arabic & English - Sahih International : surah Al Isra aya 107 in arabic text(The Night Journey).
  
   
Verse 107 from surah Al-Isra

﴿قُلْ آمِنُوا بِهِ أَوْ لَا تُؤْمِنُوا ۚ إِنَّ الَّذِينَ أُوتُوا الْعِلْمَ مِن قَبْلِهِ إِذَا يُتْلَىٰ عَلَيْهِمْ يَخِرُّونَ لِلْأَذْقَانِ سُجَّدًا
[ الإسراء: 107]

你说:你们可以信仰它,也可以不信仰它。在降示它之前已获得知识的人们,当听到人们诵读它的时候,他们俯伏叩头。

Surah Al-Isra in Chinese

Nǐ shuō:“Nǐmen kěyǐ xìnyǎng tā, yě kěyǐ bù xìnyǎng tā.” Zài jiàng shì tā zhīqián huòdé zhīshì de rénmen, dāng tīng dào rénmen sòngdú tā de shíhòu, tāmen fǔfú kòutóu

traditional chinese


你說:「你們可以信仰它,也可以不信仰它。」在降示它之前已獲得知識的人們,當聽到人們誦讀它的時候,他們俯伏叩頭。


你[对他们]说:“你们可以相信它[《古兰经》],也可以不相信它。但此前受赐知识的人们,当有人向他们诵读它时,他们都俯首叩头。”

Tafsir Mokhtasar chinese


使者啊!你说:“你们信仰它,你们的信仰不能使它有丝毫地增加,你们的不信也不能使它有丝毫地减少.
那些诵读过天启经典、了解启示和圣品的人,当有人给他们诵读《古兰经》时,他们俯首叩拜,感谢真主.

English - Sahih International


Say, "Believe in it or do not believe. Indeed, those who were given knowledge before it - when it is recited to them, they fall upon their faces in prostration,

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 107 from Al Isra


Ayats from Quran in Chinese

  1. 嗣后,我拯救了我的使者们和信道的人们,我将这样负责拯救一般信士。..
  2. 不信道的人们,怎么注视著你,三五成群的分列..
  3. 他确使许多人迷误,难道你们不明白吗?..
  4. 信奉天经的人中,的确有人信仰真主,信仰你们所受的启示,和他们所受的启示;同时,他..
  5. 穆萨说:哈伦啊!当你看见他们误入迷途的时候,是什么障碍,..
  6. 当时,我拯救了他,和他的全体信徒;..
  7. 我把他提高到一个崇高的地位。..
  8. 当我召唤(穆萨)的时候,你没有在山边,但这是从你的主降下的恩惠,以便你警告在你之..
  9. 我这样把经典降示你,蒙我赏赐经典的人,有确信它的。这等人中,也有确信它的,只有不..
  10. 他们将因障碍而不能获得他们所欲望的。犹如他们的同类以前受障碍一样,他们确在烦恼的..

Quran surahs in Chinese :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
surah Al Isra Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Al Isra Bandar Balila
Bandar Balila
surah Al Isra Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Al Isra Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Al Isra Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Al Isra Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Al Isra Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Al Isra Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Al Isra Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Al Isra Fares Abbad
Fares Abbad
surah Al Isra Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Al Isra Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Al Isra Al Hosary
Al Hosary
surah Al Isra Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Al Isra Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, January 18, 2025

Please remember us in your sincere prayers