Surah Baqarah Aya 111 , Chinese translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
Quran in Chinese Translation of the Meanings by (Ma Zhong Gang) - (Muhammad Makin) zh jian & zh majian & الترجمة الصينية Arabic & English - Sahih International : surah Baqarah aya 111 in arabic text(The Cow).
  
   

﴿وَقَالُوا لَن يَدْخُلَ الْجَنَّةَ إِلَّا مَن كَانَ هُودًا أَوْ نَصَارَىٰ ۗ تِلْكَ أَمَانِيُّهُمْ ۗ قُلْ هَاتُوا بُرْهَانَكُمْ إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ
[ البقرة: 111]

他们说:除犹太教徒和基督教徒外,别的人绝不得入乐园。这是他们的妄想。你说:如果你们是诚实的,那末,你们拿出证据来吧!

Surah Al-Baqarah in Chinese

Tāmen shuō:“Chú yóutài jiàotú hé jīdū jiàotú wài, bié de rén jué bùdé rù lèyuán.” Zhè shì tāmen de wàngxiǎng. Nǐ shuō:“Rúguǒ nǐmen shì chéngshí de, nàme, nǐmen ná chū zhèngjù lái ba!”

traditional chinese


他們說:「除猶太教徒和基督教徒外,別的人絕不得入樂園。」這是他們的妄想。你說:「如果你們是誠實的,那末,你們拿出証據來吧!」


他们说:“除犹太教徒或基督教徒外,其他人都进不了乐园。”这是他们的妄想。你[穆圣]说:“你们拿出你们的证据来吧!假如你们是诚实者。”

Tafsir Mokhtasar chinese


犹太教徒和基督教徒均会说乐园专属于他们.
犹太教徒说:“只有犹太教徒才得以入乐园.
”基督教徒说:“只有基督教徒才得以入乐园.
”这只是他们的妄想.
先知啊!你驳斥他们说:“你们拿来自己妄言的证据,如果你们对自己的妄言是确信的 .

English - Sahih International


And they say, "None will enter Paradise except one who is a Jew or a Christian." That is [merely] their wishful thinking, Say, "Produce your proof, if you should be truthful."

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 111 from Baqarah


Ayats from Quran in Chinese

  1. 真主集合众使者的日子,将问他们说:你们所得的答覆是什么﹖他们将说:我们毫无知识。..
  2. 他们是尊贵的,是记录的,..
  3. 不信已降临的教诲者,我要惩罚他。那教诲确是坚固的经典。..
  4. 如果他休了你们,他的主或许将以胜过你们的妻子补偿他,她们是顺主的,是信道,是服从..
  5. 然后,你的主对于无知而作恶,以后又悔过自新的人,确是至赦的,确是至慈的。..
  6. 她们仿佛被珍藏的鸵卵样;..
  7. 你的主没有弃绝你,也没有怨恨你;..
  8. 你要原谅,要劝导,要避开愚人。..
  9. 信道的人们啊!你们中的男子,不要互相嘲笑;被嘲笑者,或许胜于嘲笑者。你们中的女子..
  10. 不信道的人,为今世的生活所迷惑,他们嘲笑信道者,复活日,敬畏者将在他们之上;真主..

Quran surahs in Chinese :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
surah Baqarah Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Baqarah Bandar Balila
Bandar Balila
surah Baqarah Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Baqarah Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Baqarah Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Baqarah Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Baqarah Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Baqarah Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Baqarah Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Baqarah Fares Abbad
Fares Abbad
surah Baqarah Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Baqarah Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Baqarah Al Hosary
Al Hosary
surah Baqarah Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Baqarah Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, September 11, 2025

Please remember us in your sincere prayers