Surah Baqarah Aya 111 , Chinese translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
Quran in Chinese Translation of the Meanings by (Ma Zhong Gang) - (Muhammad Makin) zh jian & zh majian & الترجمة الصينية Arabic & English - Sahih International : surah Baqarah aya 111 in arabic text(The Cow).
  
   

﴿وَقَالُوا لَن يَدْخُلَ الْجَنَّةَ إِلَّا مَن كَانَ هُودًا أَوْ نَصَارَىٰ ۗ تِلْكَ أَمَانِيُّهُمْ ۗ قُلْ هَاتُوا بُرْهَانَكُمْ إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ
[ البقرة: 111]

他们说:除犹太教徒和基督教徒外,别的人绝不得入乐园。这是他们的妄想。你说:如果你们是诚实的,那末,你们拿出证据来吧!

Surah Al-Baqarah in Chinese

Tāmen shuō:“Chú yóutài jiàotú hé jīdū jiàotú wài, bié de rén jué bùdé rù lèyuán.” Zhè shì tāmen de wàngxiǎng. Nǐ shuō:“Rúguǒ nǐmen shì chéngshí de, nàme, nǐmen ná chū zhèngjù lái ba!”

traditional chinese


他們說:「除猶太教徒和基督教徒外,別的人絕不得入樂園。」這是他們的妄想。你說:「如果你們是誠實的,那末,你們拿出証據來吧!」


他们说:“除犹太教徒或基督教徒外,其他人都进不了乐园。”这是他们的妄想。你[穆圣]说:“你们拿出你们的证据来吧!假如你们是诚实者。”

Tafsir Mokhtasar chinese


犹太教徒和基督教徒均会说乐园专属于他们.
犹太教徒说:“只有犹太教徒才得以入乐园.
”基督教徒说:“只有基督教徒才得以入乐园.
”这只是他们的妄想.
先知啊!你驳斥他们说:“你们拿来自己妄言的证据,如果你们对自己的妄言是确信的 .

English - Sahih International


And they say, "None will enter Paradise except one who is a Jew or a Christian." That is [merely] their wishful thinking, Say, "Produce your proof, if you should be truthful."

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 111 from Baqarah


Ayats from Quran in Chinese

  1. 真主确是全知天地的幽玄的,他确是全知心事的。..
  2. 他是真主,除他外,绝无应受崇拜的,今世后世的赞颂全归他,判决只由他作出。你们只被..
  3. 那是在一切秘密被揭穿之日。..
  4. 昼夜的轮流,真主从云中降下给养,就借它而使已死的大地复活,以及改变风向;在能了解..
  5. 你们在其中,将有许多水果,供你们取食。..
  6. 我没有教他诗歌,诗歌对于他是不相宜的。这个只是教诲和明白的《古兰经》,..
  7. 他们没有别的话,只说:我们的主啊!求你赦宥我们的罪恶,和我们的过失,求你坚定我们..
  8. 在他们的主那里,他们得享受他们所欲享受的幸福。那是对行善者的报酬。..
  9. 你应当公开宣布你所奉的命令,而且避开以物配主者。..
  10. 你说:我的主啊!求你使我顺利而入,求你使我顺利而出,求你赏赐我从你那里发出的权柄..

Quran surahs in Chinese :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
surah Baqarah Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Baqarah Bandar Balila
Bandar Balila
surah Baqarah Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Baqarah Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Baqarah Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Baqarah Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Baqarah Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Baqarah Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Baqarah Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Baqarah Fares Abbad
Fares Abbad
surah Baqarah Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Baqarah Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Baqarah Al Hosary
Al Hosary
surah Baqarah Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Baqarah Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, October 22, 2025

Please remember us in your sincere prayers