Surah Nisa Aya 123 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿لَّيْسَ بِأَمَانِيِّكُمْ وَلَا أَمَانِيِّ أَهْلِ الْكِتَابِ ۗ مَن يَعْمَلْ سُوءًا يُجْزَ بِهِ وَلَا يَجِدْ لَهُ مِن دُونِ اللَّهِ وَلِيًّا وَلَا نَصِيرًا﴾
[ النساء: 123]
(他的应许),不是借你们的妄想可以获得的,也不是借信奉天经者的妄想可以获得的。谁作恶,谁受恶报,除真主外,他不能为自己找到任何保护者,和任何援助者。
Surah An-Nisa in Chinese(Tā de yīngxǔ), bùshì jiè nǐmen de wàngxiǎng kěyǐ huòdé de, yě bùshì jiè xìnfèng tiān jīng zhě de wàngxiǎng kěyǐ huòdé de. Shéi zuò’è, shéi shòu è bào, chú ān lā wài, tā bùnéng wéi zìjǐ zhǎodào rènhé bǎohù zhě, hé rènhé yuánzhù zhě
traditional chinese
(他的應許),不是借你們的妄想可以獲得的,也不是借信奉天經者的妄想可以獲得的。誰作惡,誰受惡報,除真主外,他不能為自己找到任何保護者,和任何援助者。
[安拉的应许]既不能依你们[穆斯林]的愿望,也不能依有经人的妄想。谁作恶,谁自受恶报[注]。除安拉外,他将不能为自己找到任何保护者和援助者。
Tafsir Mokhtasar chinese
穆斯林们啊!获得拯救和成功并不是借你们的希望或借信奉天经之人的希望便可得到,它必须通过善行而获得.
谁作恶,谁在复活日将受到恶报.
除真主外,再找不到任何的保护者为他带来福利,也找不到任何的援助者来帮他避免灾祸.
English - Sahih International
Paradise is not [obtained] by your wishful thinking nor by that of the People of the Scripture. Whoever does a wrong will be recompensed for it, and he will not find besides Allah a protector or a helper.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 如果你的亲戚违抗你,你应当说:我对于你们的行为确是无干的。..
- 你不知道吗?他们在各山谷中彷徨。..
- 他说:我的主啊!求你援助我,因为他们已经否认我了。..
- 你说:我告诉你们在真主那里所受的报酬有比这更恶劣的,好吗﹖有等人曾受主的弃绝和谴..
- 和赛莫德人,而未曾有所遗留;..
- 以便真主向诚实者询问他们的诚实。他已为不信道者预备了痛苦的刑罚。..
- 我只依各人的能力而加以责成。我有一本书宣言真理,他们是不被亏待的。..
- 他们曾用一个计谋,我也曾用一个计谋,但他们不知不觉。..
- 在他们之前,曾否认使者的,有努哈的宗族、阿德人、有武力的法老、..
- 其实,你们召我去崇拜的东西,在今世和后世,都不能应答任何祈祷。我们的归宿是真主,..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



