Surah Tawbah Aya 124 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِذَا مَا أُنزِلَتْ سُورَةٌ فَمِنْهُم مَّن يَقُولُ أَيُّكُمْ زَادَتْهُ هَٰذِهِ إِيمَانًا ۚ فَأَمَّا الَّذِينَ آمَنُوا فَزَادَتْهُمْ إِيمَانًا وَهُمْ يَسْتَبْشِرُونَ﴾
[ التوبة: 124]
当降示一章经的时候,他们中有人说:这章经使你们中的哪个人更加确信呢?至于信道者,那章经使他们更加确信了。同时,他们是快乐的。
Surah At-Tawbah in ChineseDāng jiàng shì yī zhāng jīng de shíhòu, tāmen zhōng yǒurén shuō:“Zhè zhāng jīng shǐ nǐmen zhōng de nǎge rén gèngjiā quèxìn ne?” Zhìyú xìndào zhě, nà zhāng jīng shǐ tāmen gèngjiā quèxìnle. Tóngshí, tāmen shì kuàilè de
traditional chinese
當降示一章經的時候,他們中有人說:「這章經使你們中的哪個人更加確信呢?」至於信道者,那章經使他們更加確信了。同時,他們是快樂的。
每当[《古兰经》的]一章经文降示,他们中有人[伪信者]就说:“你们中谁因此而增加了信仰呢?”至于信士们,这章经文使他们更加虔诚,而且他们是[因此而]欢喜的。
Tafsir Mokhtasar chinese
当真主给先知( 愿主福安之 )降下一章《古兰经》时,就有伪信士冷嘲热讽:这章《古兰经》会使谁更加确信穆罕默德所带来的讯息呢?至于信仰真主和先知的人,降示的章节会使他们更加确信,他们因真主降下的启示而高兴,因为其中含有对他们今后两世有益的信息.
English - Sahih International
And whenever a surah is revealed, there are among the hypocrites those who say, "Which of you has this increased faith?" As for those who believed, it has increased them in faith, while they are rejoicing.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 他们之中没有一个未曾否认使者的,所以我的惩罚是必然的。..
- 法老说:难道我们没有在我们的家中把你自幼抚养成人,而且你在我们家中逗留过许多年吗..
- 你们应当集合不义者和他们的伴侣,以及他们舍真主而崇拜的,..
- 我这样降示阿拉伯文的《古兰经》,我在其中申述警告,以便他们敬畏,或使他们记忆。..
- 当你看见他们谈论我的迹象的时候,你当避开他们,直到他们谈论别的事。如果恶魔使你忘..
- 我确已用荒年和歉收去惩治法老的臣民,以便他们觉悟。..
- 但真主作证他所降示你的经典是真实的棗他降示此经时, 自知其内容--众天神也同样作..
- 然后,我使我所拣选的仆人们继承经典;他们中有自欺的,有中和,有奉真主的命令而争先..
- 不!他们否认他们所未通晓,而其解释尚未降临的经典。在他们之前的人,曾这样把他们族..
- 你以为他们是觉醒的,其实他们是酣睡的,我使他们左右翻转,他们的狗伸著两条腿卧在洞..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Tawbah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Tawbah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tawbah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



