Surah Tawbah Aya 124 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِذَا مَا أُنزِلَتْ سُورَةٌ فَمِنْهُم مَّن يَقُولُ أَيُّكُمْ زَادَتْهُ هَٰذِهِ إِيمَانًا ۚ فَأَمَّا الَّذِينَ آمَنُوا فَزَادَتْهُمْ إِيمَانًا وَهُمْ يَسْتَبْشِرُونَ﴾
[ التوبة: 124]
当降示一章经的时候,他们中有人说:这章经使你们中的哪个人更加确信呢?至于信道者,那章经使他们更加确信了。同时,他们是快乐的。
Surah At-Tawbah in ChineseDāng jiàng shì yī zhāng jīng de shíhòu, tāmen zhōng yǒurén shuō:“Zhè zhāng jīng shǐ nǐmen zhōng de nǎge rén gèngjiā quèxìn ne?” Zhìyú xìndào zhě, nà zhāng jīng shǐ tāmen gèngjiā quèxìnle. Tóngshí, tāmen shì kuàilè de
traditional chinese
當降示一章經的時候,他們中有人說:「這章經使你們中的哪個人更加確信呢?」至於信道者,那章經使他們更加確信了。同時,他們是快樂的。
每当[《古兰经》的]一章经文降示,他们中有人[伪信者]就说:“你们中谁因此而增加了信仰呢?”至于信士们,这章经文使他们更加虔诚,而且他们是[因此而]欢喜的。
Tafsir Mokhtasar chinese
当真主给先知( 愿主福安之 )降下一章《古兰经》时,就有伪信士冷嘲热讽:这章《古兰经》会使谁更加确信穆罕默德所带来的讯息呢?至于信仰真主和先知的人,降示的章节会使他们更加确信,他们因真主降下的启示而高兴,因为其中含有对他们今后两世有益的信息.
English - Sahih International
And whenever a surah is revealed, there are among the hypocrites those who say, "Which of you has this increased faith?" As for those who believed, it has increased them in faith, while they are rejoicing.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 既行不义,然后改过从善者除外,我(对于他)确是至赦的,确是至慈的。..
- 盟誓不与妻子交接的人,当期待四个月;如果他们回心转意,那末,真主确是至赦的,确是..
- 当他看见他们不伸手去取犊肉的时候,他认为他们是奇怪的,他对他们觉得有点害怕。他们..
- 这是因为你们曾经犯罪,又因为真主绝不是亏枉众仆的。..
- 你说:你们舍真主而称为神明者,你们祈祷他们吧!他们不能替你们消灾,也不能替你们嫁..
- (主说):你带着我的众仆在夜间出走吧!你们必定要被追赶。..
- 当时,天神说:麦尔彦啊!真主的确把从他发出的一句话向你报喜。他的名子是麦尔彦之子..
- 否认我的迹象和后世会见的人,他们的善功是无效的,他们只受自己行为的报酬。..
- 你说:这是由于真主的恩惠和慈恩,叫他们因此而高兴吧!这比他们所聚积的还要好。..
- (他将使他们复活),以便他为他们阐明他们所争论的是非,并且让不信道者知道自己原是..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Tawbah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Tawbah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tawbah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



