Surah TaHa Aya 131 , Chinese translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
Quran in Chinese Translation of the Meanings by (Ma Zhong Gang) - (Muhammad Makin) zh jian & zh majian & الترجمة الصينية Arabic & English - Sahih International : surah TaHa aya 131 in arabic text(Ta-Ha).
  
   
Verse 131 from surah Ta-Ha

﴿وَلَا تَمُدَّنَّ عَيْنَيْكَ إِلَىٰ مَا مَتَّعْنَا بِهِ أَزْوَاجًا مِّنْهُمْ زَهْرَةَ الْحَيَاةِ الدُّنْيَا لِنَفْتِنَهُمْ فِيهِ ۚ وَرِزْقُ رَبِّكَ خَيْرٌ وَأَبْقَىٰ
[ طه: 131]

你不要觊觎我所用以供给他们中各等人享受的,那是今世生活的浮华,我用来考验他们;你的主的给养,是更好的,是更久的。

Surah Ta-Ha in Chinese

Nǐ bùyào jìyú wǒ suǒyòng yǐ gōngjǐ tāmen zhōng gè děng rén xiǎngshòu de, nà shì jīnshì shēnghuó de fúhuá, wǒ yòng lái kǎoyàn tāmen; nǐ de zhǔ de jǐyǎng, shì gèng hǎo de, shì gèng jiǔ de

traditional chinese


你不要覬覦我所用以供給他們中各等人享受的,那是今世生活的浮華,我用來考驗他們;你的主的給養,是更好的,是更久的。


你不要对我赐予他们中各种人[各类不信仰者]享受的今世生活的浮华眼红,那是我用来考验他们的。你的主的给养才是最好的,最持久的。

Tafsir Mokhtasar chinese


你不要羡慕我使那些否认者享受的今世生活的浮华,那是我对他们的考验,那些浮华是要消失的.
你的主所应许的回赐要比他们在今世享受的更好、更长久,因为它是不会消失的.

English - Sahih International


And do not extend your eyes toward that by which We have given enjoyment to [some] categories of them, [its being but] the splendor of worldly life by which We test them. And the provision of your Lord is better and more enduring.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 131 from TaHa


Ayats from Quran in Chinese

  1. 我曾为他制服了风,风奉着他的命令习习流向他所欲到的地方。..
  2. 谁欲享受今世的报酬,(你就告诉谁), 真主那里有今世和后世的报酬。真主是全聪的,..
  3. 你们只可以信任你们的教友。你说:引导确是真主的引导,难道因为别人获得象你们所获得..
  4. 在今世是盲人者,在后世仍是盲人,而且更加迷误。..
  5. 复活日要受加倍的刑罚,而受辱地永居其中。..
  6. 漫漫的树荫;..
  7. 那是至仁至慈的主所赐的宴飨。..
  8. 你们暂时吃喝享受吧!你们确是犯罪的人。..
  9. 他就改善你们的行为,就赦宥你们的罪过。服从真主及其使者的人,确已获得伟大的成功。..
  10. 真主使我们脱离你们的宗教后,如果我们再去信它,那末,我们确已假借真主的名义而造谣..

Quran surahs in Chinese :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :

surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
surah TaHa Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah TaHa Bandar Balila
Bandar Balila
surah TaHa Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah TaHa Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah TaHa Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah TaHa Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah TaHa Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah TaHa Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah TaHa Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah TaHa Fares Abbad
Fares Abbad
surah TaHa Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah TaHa Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah TaHa Al Hosary
Al Hosary
surah TaHa Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah TaHa Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, June 22, 2025

Please remember us in your sincere prayers