Surah Baqarah Aya 167 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿وَقَالَ الَّذِينَ اتَّبَعُوا لَوْ أَنَّ لَنَا كَرَّةً فَنَتَبَرَّأَ مِنْهُمْ كَمَا تَبَرَّءُوا مِنَّا ۗ كَذَٰلِكَ يُرِيهِمُ اللَّهُ أَعْمَالَهُمْ حَسَرَاتٍ عَلَيْهِمْ ۖ وَمَا هُم بِخَارِجِينَ مِنَ النَّارِ﴾
[ البقرة: 167]
随从的人,将说:但愿我们得返麈世,那末,我们将与他们绝交,犹如他们与我们绝交一样。真主将这样以他们的行为昭示他们,使他们感到悔恨,他们绝不能逃出火狱。
Surah Al-Baqarah in ChineseSuícóng de rén, jiāng shuō:“Dàn yuàn wǒmen dé fǎn chénshì, nàme, wǒmen jiāng yǔ tāmen juéjiāo, yóurú tāmen yǔ wǒmen juéjiāo yīyàng.” Ān lā jiāng zhèyàng yǐ tāmen de xíngwéi zhāoshì tāmen, shǐ tāmen gǎndào huǐhèn, tāmen jué bùnéng táo chū huǒ yù
traditional chinese
隨從的人,將說:「但願我們得返麈世,那末,我們將與他們絕交,猶如他們與我們絕交一樣。」真主將這樣以他們的行為昭示他們,使他們感到悔恨,他們絕不能逃出火獄。
追随者将说:“假如我们有一次机会返回[尘世],我们将与他们绝交,犹如他们[现在]与我们绝交一样。”安拉如此让他们看见他们的行为,使他们悔恨。他们绝不能逃脱火狱[的刑罚]。
Tafsir Mokhtasar chinese
弱者对被追随的领袖说:“但愿我们能重返今世,我们会像你们撇清我们那样与你们断交.
”同样,真主在后世会让他们看到严厉的惩罚——他们因跟错人而受到的惩罚,他们悔恨交加,他们必将永居火狱之中.
English - Sahih International
Those who followed will say, "If only we had another turn [at worldly life] so we could disassociate ourselves from them as they have disassociated themselves from us." Thus will Allah show them their deeds as regrets upon them. And they are never to emerge from the Fire.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 他说:我果然要迁移到我的主所启示我的地方去,他将指导我。..
- 他们的配主中,将来没有为他们说情的,他们将否认他们的配主。..
- 那是他们的知识程度。你的主,确是全知背离正道者的,也是全知遵循正道者的。..
- 使者出征后,在后方的人因能安坐家中而高兴。他们不愿以自己的财产和生命为主道而奋斗..
- 真主只依各人的能力而加以责成。各人要享受自己所行善功的奖赏,要遭遇自己所作罪恶的..
- 你应当警告他们悔恨之日,当日一切事情已被判决,而他们现在还在疏忽之中。他们不信正..
- 天将为那日而破裂,真主的应许要实现的。..
- 如果他是迷误的、否认复活者,..
- 载重者,..
- 他只禁止你们结交曾为你们的宗教而对你们作战,曾把你们从故乡驱逐出境,曾协助别人驱..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



