Surah Baqarah Aya 167 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿وَقَالَ الَّذِينَ اتَّبَعُوا لَوْ أَنَّ لَنَا كَرَّةً فَنَتَبَرَّأَ مِنْهُمْ كَمَا تَبَرَّءُوا مِنَّا ۗ كَذَٰلِكَ يُرِيهِمُ اللَّهُ أَعْمَالَهُمْ حَسَرَاتٍ عَلَيْهِمْ ۖ وَمَا هُم بِخَارِجِينَ مِنَ النَّارِ﴾
[ البقرة: 167]
随从的人,将说:但愿我们得返麈世,那末,我们将与他们绝交,犹如他们与我们绝交一样。真主将这样以他们的行为昭示他们,使他们感到悔恨,他们绝不能逃出火狱。
Surah Al-Baqarah in ChineseSuícóng de rén, jiāng shuō:“Dàn yuàn wǒmen dé fǎn chénshì, nàme, wǒmen jiāng yǔ tāmen juéjiāo, yóurú tāmen yǔ wǒmen juéjiāo yīyàng.” Ān lā jiāng zhèyàng yǐ tāmen de xíngwéi zhāoshì tāmen, shǐ tāmen gǎndào huǐhèn, tāmen jué bùnéng táo chū huǒ yù
traditional chinese
隨從的人,將說:「但願我們得返麈世,那末,我們將與他們絕交,猶如他們與我們絕交一樣。」真主將這樣以他們的行為昭示他們,使他們感到悔恨,他們絕不能逃出火獄。
追随者将说:“假如我们有一次机会返回[尘世],我们将与他们绝交,犹如他们[现在]与我们绝交一样。”安拉如此让他们看见他们的行为,使他们悔恨。他们绝不能逃脱火狱[的刑罚]。
Tafsir Mokhtasar chinese
弱者对被追随的领袖说:“但愿我们能重返今世,我们会像你们撇清我们那样与你们断交.
”同样,真主在后世会让他们看到严厉的惩罚——他们因跟错人而受到的惩罚,他们悔恨交加,他们必将永居火狱之中.
English - Sahih International
Those who followed will say, "If only we had another turn [at worldly life] so we could disassociate ourselves from them as they have disassociated themselves from us." Thus will Allah show them their deeds as regrets upon them. And they are never to emerge from the Fire.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 他们问你怎样待遇孤儿,你说:为他们改善他们的事务是更好的。如果你们与他们合伙,那..
- 但他施舍只是为了求他的至尊主的喜悦,..
- 真主使昼夜更迭,对于有视力者,此中确有一种鉴戒。..
- 有人对他的父母说:唉!你们俩恫吓我说:我要复活吗?在我之前,有许多世代,确已逝去..
- 你说:谁从天上和地下供给你们?你说:真主。我们或你们,是在正道上的、或是在显著的..
- 他说:我的主啊!我的妻子是不会生育的,我也老态龙钟了,我怎么会有儿子呢?..
- 斋戒的夜间,准你们和妻室交接。她们是你们的衣服,你们是她们的衣服。真主已知道你们..
- 他们当中有一个发言人曾说:你们不要杀死优素福,你们可以把他投入井里。要是你们那样..
- 真的,天地万物,确是真主的。他确已知道你们的实情。 当他们被召到主那里之日,他要..
- 信道的人们啊!你们当分舍自己所获得的美品,和我为你们从地下出产的物 品;不要择取..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



