Surah Al Imran Aya 134 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿الَّذِينَ يُنفِقُونَ فِي السَّرَّاءِ وَالضَّرَّاءِ وَالْكَاظِمِينَ الْغَيْظَ وَالْعَافِينَ عَنِ النَّاسِ ۗ وَاللَّهُ يُحِبُّ الْمُحْسِنِينَ﴾
[ آل عمران: 134]
敬畏的人,在康乐时施舍,在艰难时也施舍,且能抑怒、又能恕人。真主是喜爱行善者的。
Surah Al Imran in ChineseJìngwèi de rén, zài kānglè shí shīshě, zài jiānnán shí yě shīshě, qiě néng yì nù, yòu néng shù rén. Ān lā shì xǐ’ài xíngshàn zhě de
traditional chinese
敬畏的人,在康樂時施捨,在艱難時也施捨,且能抑怒、又能恕人。真主是喜愛行善者的。
他们[敬畏者]在富裕时和窘迫时都[为安拉之道]施舍[注1],并能抑制怒火[注2]和原谅别人。安拉喜欢行善者。
Tafsir Mokhtasar chinese
敬畏者,他们是在康乐和困难之时皆为主道施舍财物之人,他们是在有能力复仇而抑制愤怒的宽恕他人之人,真主喜欢具有这些特性的行善者.
English - Sahih International
Who spend [in the cause of Allah] during ease and hardship and who restrain anger and who pardon the people - and Allah loves the doers of good;
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
Quran surahs in Chinese :
Download surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers