Surah Baqarah Aya 136 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿قُولُوا آمَنَّا بِاللَّهِ وَمَا أُنزِلَ إِلَيْنَا وَمَا أُنزِلَ إِلَىٰ إِبْرَاهِيمَ وَإِسْمَاعِيلَ وَإِسْحَاقَ وَيَعْقُوبَ وَالْأَسْبَاطِ وَمَا أُوتِيَ مُوسَىٰ وَعِيسَىٰ وَمَا أُوتِيَ النَّبِيُّونَ مِن رَّبِّهِمْ لَا نُفَرِّقُ بَيْنَ أَحَدٍ مِّنْهُمْ وَنَحْنُ لَهُ مُسْلِمُونَ﴾
[ البقرة: 136]
你们说:我们信我们所受的启示,与易卜拉欣、易司马仪、易司哈格、叶尔孤白和各支派所受的启示,与穆萨和尔撒受赐的经典,与众先知受主所赐的经典;我们对他们中任何一个,都不加以歧视,我们只顺真主。
Surah Al-Baqarah in ChineseNǐmen shuō:“Wǒmen xìn wǒmen suǒ shòu de qǐshì, yǔ yì bo lā xīn, yì sīmǎ yí, yì sī hā gé, yè ěr gū bái hé gè zi pài suǒ shòu de qǐshì, yǔ mù sà hé ěr sā shòu cì de jīngdiǎn, yǔ zhòng xiānzhī shòu zhǔ suǒ cì de jīngdiǎn; wǒmen duì tāmen zhōng rènhé yīgè, dōu bù jiāyǐ qíshì, wǒmen zhǐ guīshùn ān lā.”
traditional chinese
你們說:「我們信我們所受的啟示,與易卜拉欣、易司馬儀、易司哈格、葉爾孤白和各支派所受的啟示,與穆薩和爾撒受賜的經典,與眾先知受主所賜的經典;我們對他們中任何一個,都不加以歧視,我們只順真主。」
你们[穆斯林]说:“我们信仰安拉和降示我们的经典[注][《古兰经》],降示伊布拉欣、伊斯马义、伊斯哈格、雅古布和各部落[雅古布的十二个儿子]的[启示],以及穆萨和尔萨所受赐的[经典],还有先知们从他们的主所受赐的[启示]。我们绝不歧视他们中的任何一位,我们只归顺他[安拉]。”
Tafsir Mokhtasar chinese
众信士啊!你们针对犹太教徒和基督教徒的这种伪宣传说:“我们只归信真主,归信降示给我们的《古兰经》,归信曾降示给易卜拉欣及其子孙易司马仪、易斯哈格和叶尔孤白的经典,归信曾降示给叶尔孤白子孙中的众先知的经典,归信曾降示给穆萨的《讨拉特》和降示给尔萨的《引支勒》,我们归信真主降示给众先知的一切经典.
我们对于所有先知的信仰不加区别,不会归信一部分而否认另一部分,我们全部信仰他们,我们完全服从清高伟大的真主.
”
English - Sahih International
Say, [O believers], "We have believed in Allah and what has been revealed to us and what has been revealed to Abraham and Ishmael and Isaac and Jacob and the Descendants and what was given to Moses and Jesus and what was given to the prophets from their Lord. We make no distinction between any of them, and we are Muslims [in submission] to Him."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
Quran surahs in Chinese :
Download surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers