Surah Fatir Aya 14 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿إِن تَدْعُوهُمْ لَا يَسْمَعُوا دُعَاءَكُمْ وَلَوْ سَمِعُوا مَا اسْتَجَابُوا لَكُمْ ۖ وَيَوْمَ الْقِيَامَةِ يَكْفُرُونَ بِشِرْكِكُمْ ۚ وَلَا يُنَبِّئُكَ مِثْلُ خَبِيرٍ﴾
[ فاطر: 14]
如果你们祈祷他们,他们听不见你们的祈祷;即便听见了,他们也不能答应你们;复活日,他们将否认你们曾以他们配真主。任何人不能象彻知者那样告诉你。
Surah Fatir in ChineseRúguǒ nǐmen qídǎo tāmen, tāmen tīng bùjiàn nǐmen de qídǎo; jíbiàn tīngjiànle, tāmen yě bùnéng dāyìng nǐmen; fùhuó rì, tāmen jiāng fǒurèn nǐmen céng yǐ tāmen pèi ān lā. Rènhé rén bùnéng xiàng chè zhì zhě nàyàng gàosù nǐ
traditional chinese
如果你們祈禱他們,他們聽不見你們的祈禱;即便聽見了,他們也不能答應你們;復活日,他們將否認你們曾以他們配真主。任何人不能像徹知者那樣告訴你。
假如你们祈求他们[那些偶像],他们听不见你们的祈求。即使他们听见了,他们也不能回答你们。复活日,他们将否认你们崇拜过他们。任何人都不能像彻知者[安拉]那样告诉你[穆圣]。
Tafsir Mokhtasar chinese
如果你们祈祷你们所崇拜的,他们听不见你们的祈祷,他们是无生命、无听觉的、僵硬的;假若他们能听见你们的祈祷,他们也无法回应你们.
复活日,他们否认你们对他们的崇拜.
使者啊!除清高真主外,没有人能告诉你最真实的言语.
English - Sahih International
If you invoke them, they do not hear your supplication; and if they heard, they would not respond to you. And on the Day of Resurrection they will deny your association. And none can inform you like [one] Acquainted [with all matters].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 所以你应当坚持你所受的启示,你确是在正道上的。..
- 真实的祈祷只归于他,他们舍他而祈祷的(偶像),一点也不能答应他们的祈求。但他们好..
- 在你们4周的游牧的阿拉伯人中,有许多伪信者,在麦地那人中也有许多伪信者,他们长于..
- 先知对于真主所许他的事,不宜感觉烦难。真主曾以此为古人的常道。真主的命令是不可变..
- 你看真主的恩惠的效果吧!他怎样使已死的大地复活,那确是能起死回生的。他对于万事是..
- 他将说:我的主啊!我本来不是盲目的, 你为什么使我在盲目的情况下被集合呢?..
- 有人以杯子在他们之间挨次传递,杯中满盛醴泉,..
- 游牧的阿拉伯人中有人想借信仰真主和末日,他们把所捐献的钱财当作媒介,以获得真主的..
- 你们当在数日内记念真主,在两日内仓猝起程的人,毫无罪过;延迟的人,也无罪过。(抉..
- 如果他们想欺骗你,那末,真主必能使你满足,他将以他的援助和信士们辅助你。..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Fatir with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Fatir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Fatir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers