Surah Baqarah Aya 150 , Chinese translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
Quran in Chinese Translation of the Meanings by (Ma Zhong Gang) - (Muhammad Makin) zh jian & zh majian & الترجمة الصينية Arabic & English - Sahih International : surah Baqarah aya 150 in arabic text(The Cow).
  
   

﴿وَمِنْ حَيْثُ خَرَجْتَ فَوَلِّ وَجْهَكَ شَطْرَ الْمَسْجِدِ الْحَرَامِ ۚ وَحَيْثُ مَا كُنتُمْ فَوَلُّوا وُجُوهَكُمْ شَطْرَهُ لِئَلَّا يَكُونَ لِلنَّاسِ عَلَيْكُمْ حُجَّةٌ إِلَّا الَّذِينَ ظَلَمُوا مِنْهُمْ فَلَا تَخْشَوْهُمْ وَاخْشَوْنِي وَلِأُتِمَّ نِعْمَتِي عَلَيْكُمْ وَلَعَلَّكُمْ تَهْتَدُونَ
[ البقرة: 150]

你无论从那里出去,都应当把你的脸转向禁寺。你们无论在那里都应当把你们的脸转向它,以免他人对你们有所借口。惟他们中不义的人除外,但你们不要畏惧他们,你们当畏惧我,以便我成全我所施於你们的恩典,以便你们遵循正道。

Surah Al-Baqarah in Chinese

Nǐ wúlùn cóng nǎlǐ chūqù, dōu yīngdāng bǎ nǐ de liǎn zhuǎnxiàng jìn sì. Nǐmen wúlùn zài nǎlǐ, dōu yīngdāng bǎ nǐmen de liǎn zhuǎnxiàng tā, yǐmiǎn tārén duì nǐmen yǒu suǒ jièkǒu. Wéi tāmen zhōng bù yì de rén chúwài, dàn nǐmen bùyào wèijù tāmen, nǐmen yīngdāng wèijù wǒ, yǐbiàn wǒ chéngquán wǒ suǒ shī yǔ nǐmen de ēndiǎn, yǐbiàn nǐmen zūnxún zhèngdào

traditional chinese


你無論從那裡出去,都應當把你的臉轉向禁寺。你們無論在那裡,都應當把你們的臉轉向它,以免他人對你們有所借口。惟他們中不義的人除外,但你們不要畏懼他們,你們當畏懼我,以便我成全我所施於你們的恩典,以便你們遵循正道。


无论你出现在哪里,你[礼拜时]都应面向禁寺方向;无论你们在哪里,你们[礼拜时]都应面向禁寺方向,以免人们有反对你们的借口,他们中行不义的人们除外。你们不要害怕他们,你们当畏惧我,以便我完成我对你们的恩惠,以便你们获得正道。

Tafsir Mokhtasar chinese


先知啊!你无论从哪里出去,如果想要礼拜就面向禁寺的方向;信士啊!无论你们置身何处,如果想要礼拜就面向先知的朝向,以免落人口实.
惟他们中的不义之人除外,这些人仍会固执己见,并以更无稽的借口滋事.
你们不要畏惧他们,你们应完成真主的命令、放弃真主的禁令,而只畏惧你们的养主.
真主的确要求面向天房,并以此将你们与其它民族加以区分来完成对你们的恩典——引导你们面向人类最高贵的朝向.

English - Sahih International


And from wherever you go out [for prayer], turn your face toward al-Masjid al-Haram. And wherever you [believers] may be, turn your faces toward it in order that the people will not have any argument against you, except for those of them who commit wrong; so fear them not but fear Me. And [it is] so I may complete My favor upon you and that you may be guided.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 150 from Baqarah


Ayats from Quran in Chinese

  1. 穆萨说:我确已求庇于我的主,亦即你们的主,免遭不信清算日的一切自大者的侵害。..
  2. 你确是明察我们的。..
  3. 他也允许那3个人悔过,他们留待真主的命令,感到大地虽广,他们觉得无地自容;心境也..
  4. 他们就互相批评。随后说:你们(崇拜偶像)确是不义的。..
  5. 你们的确朝夕经过他们的遗迹,..
  6. 这些譬喻,是我为众人而设的,只有学者能了解它。..
  7. 大难来临的时候,..
  8. 家资富足,而向你请假的人们,才是该受非难的;他们愿与妇女们在一起,真主封闭了他们..
  9. 你们这等人啊!有人劝你们为主道而费用,你们中却有吝啬的。吝啬的人自受吝啬之害。真..
  10. 自己信道,子孙也跟著信道者,我将使他们的子孙与他们同级,我不减少他们的善功一丝毫..

Quran surahs in Chinese :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
surah Baqarah Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Baqarah Bandar Balila
Bandar Balila
surah Baqarah Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Baqarah Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Baqarah Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Baqarah Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Baqarah Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Baqarah Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Baqarah Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Baqarah Fares Abbad
Fares Abbad
surah Baqarah Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Baqarah Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Baqarah Al Hosary
Al Hosary
surah Baqarah Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Baqarah Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, June 22, 2025

Please remember us in your sincere prayers