Surah Baqarah Aya 150 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿وَمِنْ حَيْثُ خَرَجْتَ فَوَلِّ وَجْهَكَ شَطْرَ الْمَسْجِدِ الْحَرَامِ ۚ وَحَيْثُ مَا كُنتُمْ فَوَلُّوا وُجُوهَكُمْ شَطْرَهُ لِئَلَّا يَكُونَ لِلنَّاسِ عَلَيْكُمْ حُجَّةٌ إِلَّا الَّذِينَ ظَلَمُوا مِنْهُمْ فَلَا تَخْشَوْهُمْ وَاخْشَوْنِي وَلِأُتِمَّ نِعْمَتِي عَلَيْكُمْ وَلَعَلَّكُمْ تَهْتَدُونَ﴾
[ البقرة: 150]
你无论从那里出去,都应当把你的脸转向禁寺。你们无论在那里都应当把你们的脸转向它,以免他人对你们有所借口。惟他们中不义的人除外,但你们不要畏惧他们,你们当畏惧我,以便我成全我所施於你们的恩典,以便你们遵循正道。
Surah Al-Baqarah in ChineseNǐ wúlùn cóng nǎlǐ chūqù, dōu yīngdāng bǎ nǐ de liǎn zhuǎnxiàng jìn sì. Nǐmen wúlùn zài nǎlǐ, dōu yīngdāng bǎ nǐmen de liǎn zhuǎnxiàng tā, yǐmiǎn tārén duì nǐmen yǒu suǒ jièkǒu. Wéi tāmen zhōng bù yì de rén chúwài, dàn nǐmen bùyào wèijù tāmen, nǐmen yīngdāng wèijù wǒ, yǐbiàn wǒ chéngquán wǒ suǒ shī yǔ nǐmen de ēndiǎn, yǐbiàn nǐmen zūnxún zhèngdào
traditional chinese
你無論從那裡出去,都應當把你的臉轉向禁寺。你們無論在那裡,都應當把你們的臉轉向它,以免他人對你們有所借口。惟他們中不義的人除外,但你們不要畏懼他們,你們當畏懼我,以便我成全我所施於你們的恩典,以便你們遵循正道。
无论你出现在哪里,你[礼拜时]都应面向禁寺方向;无论你们在哪里,你们[礼拜时]都应面向禁寺方向,以免人们有反对你们的借口,他们中行不义的人们除外。你们不要害怕他们,你们当畏惧我,以便我完成我对你们的恩惠,以便你们获得正道。
Tafsir Mokhtasar chinese
先知啊!你无论从哪里出去,如果想要礼拜就面向禁寺的方向;信士啊!无论你们置身何处,如果想要礼拜就面向先知的朝向,以免落人口实.
惟他们中的不义之人除外,这些人仍会固执己见,并以更无稽的借口滋事.
你们不要畏惧他们,你们应完成真主的命令、放弃真主的禁令,而只畏惧你们的养主.
真主的确要求面向天房,并以此将你们与其它民族加以区分来完成对你们的恩典——引导你们面向人类最高贵的朝向.
English - Sahih International
And from wherever you go out [for prayer], turn your face toward al-Masjid al-Haram. And wherever you [believers] may be, turn your faces toward it in order that the people will not have any argument against you, except for those of them who commit wrong; so fear them not but fear Me. And [it is] so I may complete My favor upon you and that you may be guided.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
Quran surahs in Chinese :
Download surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers