Surah Baqarah Aya 158 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿۞ إِنَّ الصَّفَا وَالْمَرْوَةَ مِن شَعَائِرِ اللَّهِ ۖ فَمَنْ حَجَّ الْبَيْتَ أَوِ اعْتَمَرَ فَلَا جُنَاحَ عَلَيْهِ أَن يَطَّوَّفَ بِهِمَا ۚ وَمَن تَطَوَّعَ خَيْرًا فَإِنَّ اللَّهَ شَاكِرٌ عَلِيمٌ﴾
[ البقرة: 158]
赛法和麦尔维,确是真主的标识。举行大朝或小朝的人,无妨游此两山。自愿行善者,(必得善报),因为真主确是厚报的,确是全知的。
Surah Al-Baqarah in ChineseSài fǎ hé mài ěr wéi, què shì ān lā de biāozhì. Jǔxíng dà cháo hé xiǎo cháo de rén, wúfáng yóu cǐ liǎng shān. Zìyuàn xíngshàn zhě,(bìděi shàn bào), yīn wéi ān lā què shì hòu bào de, què shì quánzhī de
traditional chinese
賽法和麥爾維,確是真主的標識。舉行大朝或小朝的人,無妨游此兩山。自願行善者,(必得善報),因為真主確是厚報的,確是全知的。
萨法[山]和麦尔瓦[山]确是安拉的标志之一。凡履行正朝或副朝者,环游这两座山是无罪的。凡自愿做善功者,安拉[对善功]确是最善报的,全知的。
Tafsir Mokhtasar chinese
在天房附近的两座著名的山丘赛法和麦尔维,确是明显的标识.
举行正朝或副朝之人,无妨游此两山.
这里提到“无妨”,即为了让在两山之间奔走的穆斯林勿认为这是蒙昧时期的规定而心安.
真主已表明奔走是朝觐功课之一,自愿行善者,真主会感谢他,接受他,报酬他.
真主彻知一切善事并会以此嘉奖行善之人.
English - Sahih International
Indeed, as-Safa and al-Marwah are among the symbols of Allah. So whoever makes Hajj to the House or performs 'umrah - there is no blame upon him for walking between them. And whoever volunteers good - then indeed, Allah is appreciative and Knowing.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- (你记住,)在那日,我将召唤每个民族及其表率。以右手接受其功过簿者,将阅读自己的..
- 他说:你告诉我吧,当我们到达那座磐石下休息的时候,(我究竟是怎样的呢?)我确已忘..
- 你绝不要以为真主忽视不义者的行为,他只对他们缓刑到瞪眼的日子,..
- 素莱曼继承达五德;他说:众人啊!我们曾学会百鸟的语言,我们曾获得万物的享受,这确..
- 主说:你被贬责地,被弃绝地从这里出去吧!他们中凡是顺从你的,我必以你和他们一起充..
- 在众人遭遇灾害之后,当我使他们尝试慈恩的时候,他们忽然图谋诽谤我的迹象。你说:真..
- 难道心中有病的人们以为真主不揭穿他们的怨恨么?..
- 当时,你们在山谷的近岸,敌军在远岸,而商队在你们的下面。假若你们约定相会,必定爽..
- 法老和赛莫德人的故事。..
- 不信道而且否认我的迹象的人,是火狱的居民,他们将永居其中。..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



