Surah Al Imran Aya 159 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿فَبِمَا رَحْمَةٍ مِّنَ اللَّهِ لِنتَ لَهُمْ ۖ وَلَوْ كُنتَ فَظًّا غَلِيظَ الْقَلْبِ لَانفَضُّوا مِنْ حَوْلِكَ ۖ فَاعْفُ عَنْهُمْ وَاسْتَغْفِرْ لَهُمْ وَشَاوِرْهُمْ فِي الْأَمْرِ ۖ فَإِذَا عَزَمْتَ فَتَوَكَّلْ عَلَى اللَّهِ ۚ إِنَّ اللَّهَ يُحِبُّ الْمُتَوَكِّلِينَ﴾
[ آل عمران: 159]
只因为从真主发出的慈恩,你温和地对待他们;假若你是粗暴的,是残酷的,那末,他们必定离你而分散;故你当恕饶他们,当为他们向主求饶,当与他们商议公事;你既决计行事,就当信托真主。真主的确喜爱信托他的人。
Surah Al Imran in ChineseZhǐ yīnwèi cóng ān lā fāchū de cí’ēn, nǐ wēnhé dì duìdài tāmen; jiǎruò nǐ shì cūbào de, shì cánkù de, nàme, tāmen bìdìng lí nǐ ér fēnsàn; gù nǐ dāng shù ráo tāmen, dāng wèi tāmen xiàng zhǔ qiúráo, dāng yǔ tāmen shāngyì gōngshì; nǐ jì juéjì xíngshì, jiù dāng tuō kào ān lā. Ān lā díquè xǐ’ài tuō kào tā de rén
traditional chinese
只因為從真主發出的慈恩,你溫和地對待他們;假若你是粗暴的,是殘酷的,那末,他們必定離你而分散;故你當恕饒他們,當為他們向主求饒,當與他們商議公事;你既決計行事,就當信托真主。真主的確喜愛信托他的人。
凭借安拉降示的慈悯,你曾和蔼地对待他们。假如你粗暴、严酷[地对待他们],他们必定同你分道扬镳了。所以,你当原谅他们[的过失],当求主宽恕他们,在大事上要与他们协商。如果你已作决定,那么,你当信赖安拉。安拉的确喜欢信赖者。
Tafsir Mokhtasar chinese
先知啊!因为从真主发出的特慈,你的品行很容易与圣门弟子们相处.
如果你言行粗暴,性情残酷,那么他们必定离你而去.
故你当原谅他们的短处,当为他们祈求恕饶,当与他们协商共议.
如果在协商后你已决计行事,那么你当信托真主.
真主喜爱信托之人,祂会援助他们,支持他们.
English - Sahih International
So by mercy from Allah, [O Muhammad], you were lenient with them. And if you had been rude [in speech] and harsh in heart, they would have disbanded from about you. So pardon them and ask forgiveness for them and consult them in the matter. And when you have decided, then rely upon Allah. Indeed, Allah loves those who rely [upon Him].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 他们在园中,靠在床上;他们在园中叫人拿种种水果和饮料来。..
- 他们将说:伤哉我们!谁将我们从我们的卧处唤醒?这是至仁主所应许我们的,使者们已说..
- 你说:谁是天地的主?你说:真主。你说:难道你们舍真主而把那些不能自主祸福者当作保..
- 我只派遣你为报喜者和警告者。..
- 难道你还不知道吗?真主从云中降下雨水,然后借雨水而生产各种果实。山上有白的、红的..
- 你们不要临近孤儿的财产,除非依照最优良的方式,直到他成年;你们当用充足的斗和公平..
- 在那日,他们将向真主表示屈服,而他们所捏造者将回避他们。..
- 他说:不然,是这个最大的偶像做了这件事。如果他们会说话,你们就问问他们吧。..
- 他们的确常说:..
- 以敬畏真主并祈求其喜悦为地基者更好呢?还是以倾颓的悬崖的边缘为地基,因而随著坠入..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers