Surah Al Imran Aya 168 , Chinese translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
Quran in Chinese Translation of the Meanings by (Ma Zhong Gang) - (Muhammad Makin) zh jian & zh majian & الترجمة الصينية Arabic & English - Sahih International : surah Al Imran aya 168 in arabic text(The Family of Imraan).
  
   

﴿الَّذِينَ قَالُوا لِإِخْوَانِهِمْ وَقَعَدُوا لَوْ أَطَاعُونَا مَا قُتِلُوا ۗ قُلْ فَادْرَءُوا عَنْ أَنفُسِكُمُ الْمَوْتَ إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ
[ آل عمران: 168]

他们不肯参加战斗,却对自己的教胞说:假若他们顺从我们,他们不会阵亡。你说:你们为自身抵御死亡吧,如果你们是诚实的。

Surah Al Imran in Chinese

Tāmen bù kěn cānjiā zhàndòu, què duì zìjǐ de jiào bāo shuō:“Jiǎruò tāmen shùncóng wǒmen, tāmen bù huì zhènwáng.” Nǐ shuō:“Nǐmen wèi zìshēn dǐyù sǐwáng ba, rúguǒ nǐmen shì chéngshí de.”

traditional chinese


他們不肯參加戰鬥,卻對自己的教胞說:「假若他們順從我們,他們不會陣亡。」你說:「你們為自身抵御死亡吧,如果你們是誠實的。」


他们安坐家中,却对自己[阵亡]的兄弟们[教胞]说:“假如他们听从我们的话,他们就不致阵亡了。”你[对他们]说:“假如你们是诚实者,你们就为自己防备死亡吧!”

Tafsir Mokhtasar chinese


他们临阵脱逃,并对伍候德 战役中牺牲者的亲友们说:“如果他们听从我们,就不会出战,也不会牺牲.
”先知啊!你对他们说:“如果你们所妄称之言属实,即听从了你们就不会招致死亡,而你们能获救的原因就是放弃为主道出征,那你们就为自身抵御死亡吧!”

English - Sahih International


Those who said about their brothers while sitting [at home], "If they had obeyed us, they would not have been killed." Say, "Then prevent death from yourselves, if you should be truthful."

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 168 from Al Imran


Ayats from Quran in Chinese

  1. 我对于你们确是一个忠实的使者。..
  2. 你们的亲戚和子孙,对於你们绝无裨益,在复活日,你们将被隔绝。真主是鉴察你们的行为..
  3. 你要对我的那些信道的仆人,说:让他们谨守拜功,并且在那既无买卖又无友谊之日来临以..
  4. 获得财富的时候是吝啬的。..
  5. 在这《古兰经》里,我确已为众人阐述了各种比喻,人是争辩最多的。..
  6. 先知啊!当你们休妻的时候,你们当在她们的待婚期之前休她们,你们当计待婚期,当敬畏..
  7. 大地上有许多邻近的区域,有葡萄园,有庄稼,有椰枣树,其中有二株同根生的,二株异根..
  8. 当信士被召归于真主及其使者以便他替他们判决的时候,他们只应当说:我们已听从了。这..
  9. 你应当记忆我的仆人易卜拉欣、易司哈格、叶尔孤白,他们都是有能力、有眼光的。..
  10. 或园里的水一旦乾涸,你就不能寻求。..

Quran surahs in Chinese :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
surah Al Imran Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Al Imran Bandar Balila
Bandar Balila
surah Al Imran Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Al Imran Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Al Imran Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Al Imran Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Al Imran Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Al Imran Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Al Imran Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Al Imran Fares Abbad
Fares Abbad
surah Al Imran Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Al Imran Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Al Imran Al Hosary
Al Hosary
surah Al Imran Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Al Imran Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, July 15, 2025

Please remember us in your sincere prayers