Surah Rum Aya 37 , Chinese translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
Quran in Chinese Translation of the Meanings by (Ma Zhong Gang) - (Muhammad Makin) zh jian & zh majian & الترجمة الصينية Arabic & English - Sahih International : surah Rum aya 37 in arabic text(Rome - Byzantium).
  
   

﴿أَوَلَمْ يَرَوْا أَنَّ اللَّهَ يَبْسُطُ الرِّزْقَ لِمَن يَشَاءُ وَيَقْدِرُ ۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَاتٍ لِّقَوْمٍ يُؤْمِنُونَ
[ الروم: 37]

难道他们不知道吗?真主欲使谁的给养宽裕,就使它宽裕;(欲使谁的给养窘迫),就使它窘迫。对于信道的民众,此中确有许多迹象。

Surah Ar-Rum in Chinese

Nándào tāmen bù zhīdào ma? Ān lā yù shǐ shéi de jǐyǎng kuānyù, jiù shǐ tā kuānyù;(yù shǐ shéi de jǐyǎng jiǒngpò), jiù shǐ tā jiǒngpò. Duìyú xìndào de mínzhòng, cǐ zhōng què yǒu xǔduō jīxiàng

traditional chinese


難道他們不知道嗎?真主欲使誰的給養寬裕,就使它寬裕;(欲使誰的給養窘迫),就使它窘迫。對於信道的民眾,此中確有許多蹟象。


难道他们不知道吗?安拉欲使谁富裕,就使谁富裕;欲使谁窘迫,就使谁窘迫。对信仰的民众,此中确有许多迹象。

Tafsir Mokhtasar chinese


难道他们没有看到吗?真主增加祂所欲的仆人的恩典,以考验其是感恩?还是负恩?真主使祂所欲的仆人窘迫,以考验他是坚忍?还是愤怒?使部分仆人的给养宽裕,而使另一部分仆人的给养窘迫,对于信士们,这其中确有真主仁慈和关怀的很多明证.

English - Sahih International


Do they not see that Allah extends provision for whom He wills and restricts [it]? Indeed, in that are signs for a people who believe.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 37 from Rum


Ayats from Quran in Chinese

  1. 你们喜爱他们,他们却不喜爱你们,你们确信一切天经,而他们遇见你们就说:我们已信道..
  2. 我确已使以色列的后裔摆脱了凌辱的刑罚--..
  3. 但呐喊声在早晨袭击了他们。..
  4. 我告诉你们,恶魔们附在谁的身上,好吗?..
  5. . 至于悖逆者,他们的归宿,只是火狱,每当他们要想逃出,都被拦回去。有声音对他们..
  6. 真主是知道你们的敌人的。真主足为保佑者,真主足为援助者。..
  7. 当时真主使你在梦中看见敌人是少数的;假若他使你看见他们是多数的,你们必定胆怯,必..
  8. 信奉天经者,没有分离,直到明证来临他们。..
  9. 不信道,而且否认我的迹象的人们,是火狱的居民,他们将永居其中。那归宿真恶劣!..
  10. 除非是因为我的恩惠,因为我要使他们享乐至某时。..

Quran surahs in Chinese :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Rum with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Rum mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rum Complete with high quality
surah Rum Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Rum Bandar Balila
Bandar Balila
surah Rum Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Rum Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Rum Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Rum Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Rum Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Rum Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Rum Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Rum Fares Abbad
Fares Abbad
surah Rum Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Rum Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Rum Al Hosary
Al Hosary
surah Rum Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Rum Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, February 22, 2025

Please remember us in your sincere prayers