Surah Baqarah Aya 174 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ الَّذِينَ يَكْتُمُونَ مَا أَنزَلَ اللَّهُ مِنَ الْكِتَابِ وَيَشْتَرُونَ بِهِ ثَمَنًا قَلِيلًا ۙ أُولَٰئِكَ مَا يَأْكُلُونَ فِي بُطُونِهِمْ إِلَّا النَّارَ وَلَا يُكَلِّمُهُمُ اللَّهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَلَا يُزَكِّيهِمْ وَلَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ﴾
[ البقرة: 174]
隐讳真主所降示的经典,而以廉价出卖它的人,只是把火吞到肚子里去,在复活日,真主既不和他们说话,又不涤除他们的罪恶,他们将受痛苦的刑罚。
Surah Al-Baqarah in ChineseYǐnhuì ān lā suǒ jiàng shì de jīngdiǎn, ér yǐ liánjià chūmài tā de rén, zhǐshì bǎ huǒ tūn dào dùzi lǐ qù, zài fùhuó rì, ān lā jì bù hé tāmen shuōhuà, yòu bù díchú tāmen de zuì’è, tāmen jiāng shòu tòngkǔ de xíngfá
traditional chinese
隱諱真主所降示的經典,而以廉價出賣它的人,只是把火吞到肚子裡去,在復活日,真主既不和他們說話,又不滌除他們的罪惡,他們將受痛苦的刑罰。
凡隐藏安拉在经典中所降示的[教义教规],并以此换取低俗代价者,这些人只是把火吞进自己的腹中。复活日,安拉将不同他们说话,也不净化他们。他们必受痛苦的刑罚。
Tafsir Mokhtasar chinese
隐讳真主降示的经典,并隐讳其中证明穆圣( 愿主福安之 )使命身份的经文之人就如犹太教徒和基督教徒的行径一样.
他们为了换取权力、名誉或钱财而以隐讳经典作为廉价之交易.
这等人食入腹中的就是遭受火狱惩罚的原因,在后世,真主不与他们谈他们所喜之事,而是谈他们所害怕之事.
真主不净化他们,不赞扬他们,他们将受到严厉的刑罚.
English - Sahih International
Indeed, they who conceal what Allah has sent down of the Book and exchange it for a small price - those consume not into their bellies except the Fire. And Allah will not speak to them on the Day of Resurrection, nor will He purify them. And they will have a painful punishment.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 你应当坚忍,如有决心的众使者那样坚忍,你不要要求他们所应得的刑罚早日实现。他们眼..
- 我不望他们的供给,我也不望他们的奉养。..
- 一个人既蒙真主赏赐经典,智慧和预言,他不至对世人说:你们做我的奴仆,不要做真主的..
- 以便你们和你们的牲畜获得享受。..
- 在那日惩罚将要降临,每个人须经真主的允许才得发言,他们当中有簿命的,有幸福的。..
- 你转回去吧,我必定统率他们无法抵抗的军队去讨伐他们,我必定把他们卑贱地逐出境外使..
- 你们当量力地敬畏真主,你们当听从他的教训和命令,你们当施舍,那是有益於你们自己的..
- 城市的居民的逆产,凡真主收归使者的,都归真主、使者、至亲、孤儿、贫民和旅客,以免..
- 你俩去他那里就说:'我俩确是你的主的使者,所以请你让以色列的后裔同我俩一道去,请..
- 他们说:你到来之前,我们受虐待,你到来之后,我们仍然受虐待!他说:你们的主,或许..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers