Surah Al Isra Aya 18 , Chinese translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
Quran in Chinese Translation of the Meanings by (Ma Zhong Gang) - (Muhammad Makin) zh jian & zh majian & الترجمة الصينية Arabic & English - Sahih International : surah Al Isra aya 18 in arabic text(The Night Journey).
  
   

﴿مَّن كَانَ يُرِيدُ الْعَاجِلَةَ عَجَّلْنَا لَهُ فِيهَا مَا نَشَاءُ لِمَن نُّرِيدُ ثُمَّ جَعَلْنَا لَهُ جَهَنَّمَ يَصْلَاهَا مَذْمُومًا مَّدْحُورًا﴾
[ الإسراء: 18]

凡欲获得现世生活者,我将在现世以我所意欲的报答他们中我所意欲者。然后,我将以火狱惩治他们,他们将受责备,遭弃绝地进入火狱。

Surah Al-Isra in Chinese

Fán yù huòdé xiànshì shēnghuó zhě, wǒ jiàng zài xiànshì yǐ wǒ suǒ yìyù de bàodá tāmen zhōng wǒ suǒ yìyù zhě. Ránhòu, wǒ jiāng yǐ huǒ yù chéngzhì tāmen, tāmen jiāng shòu zébèi, zāo qì juédì jìnrù huǒ yù

traditional chinese


凡欲獲得現世生活者,我將在現世以我所意欲的報答他們中我所意欲者。然後,我將以火獄懲治他們,他們將受責備,遭棄絕地進入火獄。


凡要今世短暂的享受者,我就在今世把我所意欲的赐予我所意欲者,然后,我将以火狱[的刑罚]惩治他。他将受谴责、遭弃绝地被赶入火狱中。

Tafsir Mokhtasar chinese


谁行善是为了今世生活,不信仰后世,不追求后世,我将在今世赐予我所意欲而不是他所意欲的恩典.
然后,我要使他在复活日进入火狱,遭受火刑,他将受到责备,因为他选择今世,否认后世,他得不到真主的慈悯.

English - Sahih International


Whoever should desire the immediate - We hasten for him from it what We will to whom We intend. Then We have made for him Hell, which he will [enter to] burn, censured and banished.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 18 from Al Isra


Ayats from Quran in Chinese

  1. 信道而且行善者,得享幸福和优美的归宿。..
  2. 当使者们来到鲁特的家里的时候,..
  3. 不信道者对他们族中的使者说:我们誓必把你们驱逐出境,或者你们誓必改信我们的宗教!..
  4. 你们在举行朝觐的典礼之後,当记念真主,犹如记念你们的祖先一样,或记念得更多些。有..
  5. 他们说:这个警告将在何时实现呢?如果你们是诚实的人。..
  6. 艾列弗,俩目,米目。..
  7. 如果你们休一个妻室,而另娶一个妻室,即使你们已给过前妻一千两黄金,你们也不要取回..
  8. 我所毁灭的市镇,想复返人世,那是不可能的。..
  9. 他们将因自己的行为而各有若干等级,以便真主对他们的行为给予完全的报酬,他们不受亏..
  10. 他自己将来必定喜悦。..

Quran surahs in Chinese :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
surah Al Isra Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Al Isra Bandar Balila
Bandar Balila
surah Al Isra Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Al Isra Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Al Isra Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Al Isra Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Al Isra Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Al Isra Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Al Isra Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Al Isra Fares Abbad
Fares Abbad
surah Al Isra Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Al Isra Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Al Isra Al Hosary
Al Hosary
surah Al Isra Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Al Isra Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, December 20, 2025

Please remember us in your sincere prayers