Surah Saba Aya 18 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿وَجَعَلْنَا بَيْنَهُمْ وَبَيْنَ الْقُرَى الَّتِي بَارَكْنَا فِيهَا قُرًى ظَاهِرَةً وَقَدَّرْنَا فِيهَا السَّيْرَ ۖ سِيرُوا فِيهَا لَيَالِيَ وَأَيَّامًا آمِنِينَ﴾
[ سبأ: 18]
我在他们与我所福佑的那些城市之间,建设了许多显著的城市,我均分各站间的距离。你们在其间平安地旅行若干昼夜吧!
Surah Saba in ChineseWǒ zài tāmen yǔ wǒ suǒ fú yòu dì nàxiē chéngshì zhī jiān, jiànshèle xǔduō xiǎnzhù de chéngshì, wǒ jūn fēn gè zhàn jiān de jùlí.“Nǐmen zài qíjiān píng’ān dì lǚxíng ruògān zhòuyè ba!”
traditional chinese
我在他們與我所福祐的那些城市之間,建設了許多顯著的城市,我均分各站間的距離。「你們在其間平安地旅行若干晝夜吧!」
我在他们和我所赐福的城市之间设置了许多显著的城市,我均分它们之间的驿站距离[并说]:“你们日夜在其间平安旅行[往来]吧!”
Tafsir Mokhtasar chinese
我在也门和赐福的沙姆城市间设置了很多相邻的城市,在城市之间均分了距离.
这样,他们就可以毫不费力地从一个城镇到另一个城镇旅行,直至沙姆.
我对他们说:“没有敌人、饥饿和干渴,你们可以安全随意地在白天或夜间行走.
”
English - Sahih International
And We placed between them and the cities which We had blessed [many] visible cities. And We determined between them the [distances of] journey, [saying], "Travel between them by night or day in safety."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 难道他们曾创造天地吗?不然,是他们不确信真主。..
- 主说:穆萨啊!我确已借我的使命和面谕而将你选拔在众人之上了,你要接受我所赐你的恩..
- 你说:难道我舍真主而以他物为保佑者喝?他是天地的创造者,他能供养,而不受供养。你..
- 我在经典中为世人阐明正道之後,隐讳我所降示的明证和正道的人,真主弃绝他们;一般诅..
- (我弃绝他们),因为他们破坏盟约,不信真主的迹象,枉杀众先知, 并且说:我们的心..
- 当信士见同盟军的时候,他们说:这是真主及其使者所应许我们的,真主及其使者说对了。..
- 没有任何人否认其发生。..
- 穆萨的故事已来临你了吗?..
- 不信道的人,他们的财产和子嗣,对真主的刑罚,绝不能裨益他们一丝毫;这等人是火狱的..
- 那个团体将败北,他们将转背。..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Saba with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Saba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Saba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



