Surah Ahzab Aya 20 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿يَحْسَبُونَ الْأَحْزَابَ لَمْ يَذْهَبُوا ۖ وَإِن يَأْتِ الْأَحْزَابُ يَوَدُّوا لَوْ أَنَّهُم بَادُونَ فِي الْأَعْرَابِ يَسْأَلُونَ عَنْ أَنبَائِكُمْ ۖ وَلَوْ كَانُوا فِيكُم مَّا قَاتَلُوا إِلَّا قَلِيلًا﴾
[ الأحزاب: 20]
. 他们以为同盟军还没有撤退,如果同盟军卷土重来,他们将希望自己在沙漠中的游牧的阿拉伯人中间,并从那里探听你们的消息,假若他们与你们相处,他们只偶尔参加战斗。
Surah Al-Ahzab in ChineseTāmen yǐwéi tóngméng jūn hái méiyǒu chètuì, rúguǒ tóngméng jūn juǎntǔchónglái, tāmen jiāng xīwàng zìjǐ zài shāmò zhōng de yóumù de ālābó rén zhōngjiān, bìng cóng nàlǐ tàntīng nǐmen de xiāoxī, jiǎruò tāmen yǔ nǐmen xiāngchǔ, tāmen zhǐ ǒu’ěr cānjiā zhàndòu
traditional chinese
他們以為同盟軍還沒有撤退,如果同盟軍卷土重來,他們將希望自己在沙漠中的游牧的阿拉伯人中間,並從那裡探聽你們的消息,假若他們與你們相處,他們只偶爾參加戰鬥。
他们以为盟军还没有撤退。假如盟军卷土重来[注],他们将希望自己原在沙漠的贝都因人[游牧的阿拉伯人]中[流浪],[从远方]打听你们的消息。假如他们[碰巧]在你们中,他们也很少参加战斗。
Tafsir Mokhtasar chinese
这些胆怯者认为,袭击使者( 愿主福安之 )和信士们的同盟军的目的是将信士彻底铲除.
如果同盟军再次来袭,伪信者希望自己到城外去,和游牧的阿拉伯人在一起,打听你们的消息,以知道被敌人袭击后你们的情况.
信士们啊!如果他们和你们在一起,则很少战斗.
你们不要关心他们,也不用为他们难过.
English - Sahih International
They think the companies have not [yet] withdrawn. And if the companies should come [again], they would wish they were in the desert among the bedouins, inquiring [from afar] about your news. And if they should be among you, they would not fight except for a little.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 当真主及其使者判决一件事的时候,信道的男女对于他们的事,不宜有选择。谁违抗真主及..
- 以明白的阿拉伯语。..
- 真主,除他外绝无应受崇拜的;他是永生不灭的,是维护万物的;瞌睡不能侵犯他,睡眠不..
- 在那日,他们的舌头和手足都要反证他们之所为。..
- 真主知道每个女性的怀孕,和子宫的收缩和膨胀。在主那里,万物是各有定量的。..
- 我使他们进入我的恩惠之中,他们确是善人。..
- 以便他知道使者确已传达了他们的主的使命,并且周知他们所有的言行,而且统计万物的数..
- 真的,天地万物,确是真主的。他确已知道你们的实情。 当他们被召到主那里之日,他要..
- 究竟是你们使它从云中降下的呢?还是我使它降下的呢?..
- 不信道者难道不知道吗?天地原是闭塞的,而我开天辟地,我用水创造一切生物。难道他们..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Ahzab with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Ahzab mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ahzab Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers