Surah An Nur Aya 22 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَا يَأْتَلِ أُولُو الْفَضْلِ مِنكُمْ وَالسَّعَةِ أَن يُؤْتُوا أُولِي الْقُرْبَىٰ وَالْمَسَاكِينَ وَالْمُهَاجِرِينَ فِي سَبِيلِ اللَّهِ ۖ وَلْيَعْفُوا وَلْيَصْفَحُوا ۗ أَلَا تُحِبُّونَ أَن يَغْفِرَ اللَّهُ لَكُمْ ۗ وَاللَّهُ غَفُورٌ رَّحِيمٌ﴾
[ النور: 22]
你们中有恩惠和财富者不可发誓(说):永不周济亲戚、贫民及为主道而迁居者。他们应当恕饶,应当原谅。难道你们不愿真主赦宥你们吗? 真主是至赦的,是至慈的。
Surah An-Nur in ChineseNǐmen zhōng yǒu ēnhuì hé cáifù zhě bùkě fāshì (shuō): Yǒng bù zhōujì qīnqī, pínmín jí wéi zhǔ dào ér qiānjū zhě. Tāmen yīngdāng shù ráo, yīngdāng yuánliàng. Nándào nǐmen bù yuàn ān lā shè yòu nǐmen ma? Ān lā shì zhì shè de, shì zhì cí de
traditional chinese
你們中有恩惠和財富者不可發誓(說):永不周濟親戚、貧民及為主道而遷居者。他們應當恕饒,應當原諒。難道你們不願真主赦宥你們嗎?真主是至赦的,是至慈的。
你们中受赐恩惠和财富者绝不能发誓永不接济亲戚、贫民和为安拉之道迁移者。他们应当原谅和宽容。难道你们不希望安拉宽恕你们吗?安拉是最宽恕的,特慈的。
Tafsir Mokhtasar chinese
德高望重,经济富裕者不可因亲属犯罪而发誓永不周济他们——因为他们中有贫穷者和为主道奋斗的迁徙者——他们当原谅,当宽恕,你们不喜欢真主饶恕你们的罪恶吗?真主是饶恕忏悔的仆人的,是怜悯他们的.
仆人应该仿效真主.
这节经文是针对艾布·伯克尔降示的.
他曾发誓不周济米斯泰哈,因为他参与了谣言事件.
English - Sahih International
And let not those of virtue among you and wealth swear not to give [aid] to their relatives and the needy and the emigrants for the cause of Allah, and let them pardon and overlook. Would you not like that Allah should forgive you? And Allah is Forgiving and Merciful.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 有高柱的伊赖姆人吗?..
- 这等人的报应,是遭受真主的弃绝与天神和人类的共同的咒诅;..
- 我们的主啊!在你引导我们之后,求你不要使我们的心背离正道,求你把你那里发出的恩惠..
- 他们说:你们指真主互相盟誓吧!他们说:我们必在夜间谋害他,和他的信徒。然后,我们..
- 这是由于他们违抗真主和使者。凡违抗真主者,真主必定惩罚他,因为真主的刑罚确是严厉..
- 如果你们欲得真主及其使者的喜悦,与后世的安宅,那末真主确已为你们中的行善者,预备..
- 你们舍真主而崇拜的,只是你们和你们的祖先所定的一些(偶像的)名称,真主并未加以证..
- 求你在我与他们之间进行裁判,求你拯救我和与我同在一起的信士们。..
- 真主以他所创造的东西做你们的遮阴,以群山做你们的隐匿处,以衣服供你们防暑(和御寒..
- 然后用贱水的精华创造他的子孙。..
Quran surahs in Chinese :
Download surah An Nur with the voice of the most famous Quran reciters :
surah An Nur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter An Nur Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers