Surah Maidah Aya 23 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ رَجُلَانِ مِنَ الَّذِينَ يَخَافُونَ أَنْعَمَ اللَّهُ عَلَيْهِمَا ادْخُلُوا عَلَيْهِمُ الْبَابَ فَإِذَا دَخَلْتُمُوهُ فَإِنَّكُمْ غَالِبُونَ ۚ وَعَلَى اللَّهِ فَتَوَكَّلُوا إِن كُنتُم مُّؤْمِنِينَ﴾
[ المائدة: 23]
敬畏者当中有两个人,曾蒙真主的恩惠,他们俩说:你们从城门进攻他们吧!你们攻进城门的时候,必能战胜他们。你们只应该信托真主,如果你们是信士的话。
Surah Al-Maidah in ChineseJìngwèi zhě dāngzhōng yǒu liǎng gèrén, céng méng ān lā de ēnhuì, tā liǎ rén shuō:“Nǐmen cóng chéng mén jìngōng tāmen ba! Nǐmen jìngōng chéng mén de shíhòu, bì néng zhànshèng tāmen. Nǐmen zhǐ yīnggāi tuō kào ān lā, rúguǒ nǐmen shì xìnshì dì huà.”
traditional chinese
敬畏者當中有兩個人,曾蒙真主的恩惠,他們倆說:「你們從城門進攻他們吧!你們攻進城門的時候,必能戰勝他們。你們只應該信托真主,如果你們是信士的話。」
敬畏者中有两人,安拉曾赐予他俩恩惠,他俩说:“你们从这道城门进攻他们吧!一旦你们攻进城门,你们就是胜利者。你们当信赖安拉,假如你们是信士。”
Tafsir Mokhtasar chinese
穆萨的同伴中有两名敬畏真主,害怕真主惩罚之人,他俩蒙真主恩惠,鼓励他们的民众听从穆萨的命令说:“你们从城门进攻这些暴虐之人吧,如果你们从城门进攻,你们凭借真主的允诺将会战胜他们,信仰真主并做好备战准备是获取胜利的关键,你们只应信托真主,如果你们是真正的信士,信仰必须与信托真主联系在一起.
”
English - Sahih International
Said two men from those who feared [to disobey] upon whom Allah had bestowed favor, "Enter upon them through the gate, for when you have entered it, you will be predominant. And upon Allah rely, if you should be believers."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 当穷苍破裂的时候,..
- 我曾昭示他们关于此事的许多明证,他们在知识降临他们之后,才因互相嫉妒而争论。复活..
- 我确已把经典赏赐穆萨,并且任命他的哥哥哈伦做他的助手。..
- 他请他的双亲坐在高座上,他们为他而俯伏叩头,他说:我的父亲啊!这就是我以前的梦兆..
- 谁违背我的教诲,谁必过窘迫的生活,复活日我使他在盲目的情况下被集合。..
- 各人只得享受自己的劳绩;..
- (我曾毁灭)戈伦、法老和哈曼。穆萨曾昭示他们许多明证,但他们在地方上自大,他们未..
- 他们说:穆萨啊!他们在圣地的期间,我们绝不进去。你和你的主去作战吧!我们必定要坐..
- 你没有知道,那为怕死而整千整万的从自己家里逃亡出去的人吗?真主曾对他们说:你们死..
- 你怎能知道报应日是什么?..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Maidah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Maidah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maidah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب