Surah Baqarah Aya 237 , Chinese translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
Quran in Chinese Translation of the Meanings by (Ma Zhong Gang) - (Muhammad Makin) zh jian & zh majian & الترجمة الصينية Arabic & English - Sahih International : surah Baqarah aya 237 in arabic text(The Cow).
  
   

﴿وَإِن طَلَّقْتُمُوهُنَّ مِن قَبْلِ أَن تَمَسُّوهُنَّ وَقَدْ فَرَضْتُمْ لَهُنَّ فَرِيضَةً فَنِصْفُ مَا فَرَضْتُمْ إِلَّا أَن يَعْفُونَ أَوْ يَعْفُوَ الَّذِي بِيَدِهِ عُقْدَةُ النِّكَاحِ ۚ وَأَن تَعْفُوا أَقْرَبُ لِلتَّقْوَىٰ ۚ وَلَا تَنسَوُا الْفَضْلَ بَيْنَكُمْ ۚ إِنَّ اللَّهَ بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِيرٌ
[ البقرة: 237]

在与她们交接之前,在为她们决定聘仪之後,如果你们休了她们,那末,应 当以所定聘仪的半数赠与她们,除非她们加以宽免,或手缔婚约的人加以宽免;宽免是更近於敬畏的。你们不要忘记互惠。真主确是明察你们的行为的。

Surah Al-Baqarah in Chinese

Zài yǔ tāmen jiāojiē zhīqián, zài wèi tāmen juédìng pìn yí hòu, rúguǒ nǐmen xiūle tāmen, nàme, yīngdāng yǐ suǒdìng pìn yí de bànshù zèng yú tāmen, chúfēi tāmen jiāyǐ kuān miǎn, huò shǒu dì hūnyuē de rén jiāyǐ kuān miǎn; kuān miǎn shì gèng jìn yú jìngwèi de. Nǐmen bùyào wàngjì hùhuì. Ān lā què shì míngchá nǐmen de xíngwéi de

traditional chinese


在與她們交接之前,在為她們決定聘儀之後,如果你們休了她們,那末,應當以所定聘儀的半數贈與她們,除非她們加以寬免,或手締婚約的人加以寬免;寬免是更近於敬畏的。你們不要忘記互惠。真主確是明察你們的行為的。


你们虽未与她们房事,但你们已确定给她们聘金,假如你们休了她们,那么,你们应赠予你们所定聘金的一半,除非她们同意放弃,或手持婚约的男方同意放弃[不扣另一半,赠予全部聘金],放弃[不扣另一半聘金]是最接近虔敬的。你们不要忘记你们之间的赠品。凡是你们所做的,安拉确是全视的。

Tafsir Mokhtasar chinese


如果你们与妻子缔结了婚约,在交合之前赠予她们一定聘仪之后而休妻,你们应支付给她们已达成聘仪的一半,除非她们自愿放弃.
或是丈夫宽厚,愿意将所有的聘仪给予她们,予人宽厚更接近对真主敬畏与顺从.
人们啊!你们不要忘记互惠和宽容,真主对于你们的行为是全知的,你们应努力付出以寻求真主的回赐.

English - Sahih International


And if you divorce them before you have touched them and you have already specified for them an obligation, then [give] half of what you specified - unless they forego the right or the one in whose hand is the marriage contract foregoes it. And to forego it is nearer to righteousness. And do not forget graciousness between you. Indeed Allah, of whatever you do, is Seeing.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 237 from Baqarah


Ayats from Quran in Chinese

  1. 他原是感谢主恩的,主挑选了他,并将他引上了正路。..
  2. 以物配主者,在供认迷信情况下,不宜管理真主的清真寺,这等人的善功已无效果,他们将..
  3. 你说:如果在真主那里的後世的安宅,是你们私有的,他人不得共享,那末,你们若是诚实..
  4. 可以做报喜者和警告者;但他们大半退避而不肯听从。..
  5. 凡经那暴风吹过的东西,无一不变成破碎的。..
  6. 指你的寿命发誓,他们必将彷徨于自己的癫狂之中。..
  7. 他们说:我们消失在地下之后,难道我们必定重新受造吗?不然!他们不信将与他们的主相..
  8. 乐园的荫影覆庇著他们,乐园的果实,他们容易采摘。..
  9. 易卜拉欣曾为他父亲求饶,只为有约在先;他既知道他的父亲是真主的仇敌,就与他脱离了..
  10. 我必使天灾从天空降于这个城市的居民,那是由于他们的放荡。..

Quran surahs in Chinese :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
surah Baqarah Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Baqarah Bandar Balila
Bandar Balila
surah Baqarah Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Baqarah Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Baqarah Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Baqarah Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Baqarah Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Baqarah Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Baqarah Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Baqarah Fares Abbad
Fares Abbad
surah Baqarah Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Baqarah Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Baqarah Al Hosary
Al Hosary
surah Baqarah Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Baqarah Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, January 18, 2025

Please remember us in your sincere prayers