Surah Baqarah Aya 243 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿۞ أَلَمْ تَرَ إِلَى الَّذِينَ خَرَجُوا مِن دِيَارِهِمْ وَهُمْ أُلُوفٌ حَذَرَ الْمَوْتِ فَقَالَ لَهُمُ اللَّهُ مُوتُوا ثُمَّ أَحْيَاهُمْ ۚ إِنَّ اللَّهَ لَذُو فَضْلٍ عَلَى النَّاسِ وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَ النَّاسِ لَا يَشْكُرُونَ﴾
[ البقرة: 243]
你没有知道,那为怕死而整千整万的从自己家里逃亡出去的人吗?真主曾对他们说:你们死亡吧。嗣後,又使他们复活。真主对於世人确是有恩惠的,但世人大半不感谢。
Surah Al-Baqarah in ChineseNándào nǐ bùcéng kàn dào nàxiē chéng qiān shàng wàn yīnwèi pà sǐ ér cóng zìjǐ de jiāyuán táowáng chūqù de rén ma? Ān lā céng duì tāmen shuō:“Nǐmen sǐwáng ba.” Sìhòu, yòu shǐ tāmen fùhuó. Ān lā duìyú shìrén què shì yǒu ēnhuì de, dàn shìrén dàbàn bù gǎnxiè
traditional chinese
你沒有知道,那為怕死而整千整萬的從自己家裡逃亡出去的人嗎?真主曾對他們說:「你們死亡吧。」嗣後,又使他們復活。真主對於世人確是有恩惠的,但世人大半不感謝。
难道你[穆圣]不知道因畏惧死亡而成千上万离家出走的人吗?安拉对他们说:“你们死亡吧!”然后,他又把他们复活。安拉对人类确是有恩的,但大多数人并不感恩。
Tafsir Mokhtasar chinese
先知啊!你难道不知道有一伙以色列的后裔,他们因害怕瘟疫或其它疾病,成千上万的人成群结队从家中出来,真主对他们说:“你们死亡吧!”他们就死了.
之后,真主复活了他们,让他们知道一切事情都掌握在真主手中,而他们并不能掌握自己的福与祸.
真主对于世人确是恩惠的,但大多数人却不知道.
English - Sahih International
Have you not considered those who left their homes in many thousands, fearing death? Allah said to them, "Die"; then He restored them to life. And Allah is full of bounty to the people, but most of the people do not show gratitude.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 穆萨怒气平息后把法版拾了起来。对于敬畏者,法版里有引导和慈恩。..
- 他的宗族中的众领袖说:我们的确认为你是在明显的迷误中的。..
- 他们说:难道我们没有禁止你与世人往来吗?..
- 你们无论在地上或天上,都不能逃避天谴,除真主外,你们没有任何监护者,也没有任何援..
- 我降示你这本包含真理的经典,你当崇拜真主,而且诚笃地顺服他。..
- 你的主确是万能的,确是至慈的。..
- 当他看见他的衬衣是从后面撕破的时候,他说:这确是你们的诡计,你们的 诡计确是重大..
- 游牧的阿拉伯人是更加不信的,是更加伪信的,是更不能明白真主降示其使者的法度的。真..
- 夜里,你应当以小部份时间向他叩头,以大部份时间赞颂他。..
- 他们将被投入火狱。..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



