Surah Anam Aya 37 , Chinese translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
Quran in Chinese Translation of the Meanings by (Ma Zhong Gang) - (Muhammad Makin) zh jian & zh majian & الترجمة الصينية Arabic & English - Sahih International : surah Anam aya 37 in arabic text(The Cattle).
  
   

﴿وَقَالُوا لَوْلَا نُزِّلَ عَلَيْهِ آيَةٌ مِّن رَّبِّهِ ۚ قُلْ إِنَّ اللَّهَ قَادِرٌ عَلَىٰ أَن يُنَزِّلَ آيَةً وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لَا يَعْلَمُونَ
[ الأنعام: 37]

他们说:为什么没有一种迹象从他的主降临他呢?你说:真主确是能降示一种迹象的。但他们大半不知道。

Surah Al-Anam in Chinese

Tāmen shuō:“Wèishéme méiyǒu yī zhǒng jīxiàng cóng tā de zhǔ jiànglín tā ne?” Nǐ shuō:“Ān lā què shì néng jiàng shì yī zhǒng jīxiàng de.” Dàn tāmen dàbàn bù zhīdào

traditional chinese


他們說:「為甚麼沒有一種蹟象從他的主降臨他呢?」你說:「真主確是能降示一種蹟象的。」但他們大半不知道。


他们说:“为什么没有一种迹象[注]从他的主[安拉]降给他[穆圣]呢?”你说:“安拉的确能降下一种迹象,但他们大多数人并不知道。”

Tafsir Mokhtasar chinese


那些信仰偏离的以物配主者必沮丧地说:“为什么不为穆罕默德从其养主那里降示一种有违常理的迹象来证明他所带来的都是真实的呢?”使者啊!你说:“真主确实有能力如你们所愿,但是要求降示迹象的大多数以物配主者并不知道迹象的降示须符合祂的意志,而无须配合他们的要求.
如果降示了迹象而他们未信,那我势必会毁灭他们.

English - Sahih International


And they say, "Why has a sign not been sent down to him from his Lord?" Say, "Indeed, Allah is Able to send down a sign, but most of them do not know."

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 37 from Anam


Ayats from Quran in Chinese

  1. 你当坚忍,因为真主必不使行善者徒劳无酬。..
  2. 你应当知道,除真主外,绝无应受崇拜的,你应当为你的过失而求饶,并应当为众信士和众..
  3. 你见群山而以为都是固定的,其实群山都象行云样逝去。那是精制万物的真主的化工,他确..
  4. 真主创造你们,然后供给你们,然后使你们死亡,然后使你们复活,你们的配主,谁能做那..
  5. 信道的人们啊!你们彼此间成立定期借贷的时候,你们应当写一张借券,请一个会写字的人..
  6. 问犯罪人们的情状,..
  7. 你应当在这部经典里提及易司马仪,他确是重然诺的,他是使者,又是先知。..
  8. 并不是诗人的言辞,你们很少信仰,..
  9. 这等人,是真主所弃绝的,故他使他们变聋,使他们变瞎。..
  10. 或你们认为更难于接受生命的什么东西。他们将说:谁使我们复活呢?你说:初次创造你们..

Quran surahs in Chinese :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Anam with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
surah Anam Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Anam Bandar Balila
Bandar Balila
surah Anam Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Anam Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Anam Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Anam Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Anam Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Anam Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Anam Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Anam Fares Abbad
Fares Abbad
surah Anam Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Anam Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Anam Al Hosary
Al Hosary
surah Anam Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Anam Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, March 14, 2026

Please remember us in your sincere prayers